Ella tiene en ADN de la musica. Eduardo Urbano Merino
Ella tiene en ADN de la musica. Eduardo Urbano Merino
Вы услышите репортаж дважды. Выберите правильный ответ 1, 2 или 3.
Воспользуйтесь плеером, чтобы прослушать запись.
Según la presentadora, las máquinas expendedoras han ampliado su oferta con …
1) productos beneficiosos para la salud.
2) bebidas isotónicas y batidos de proteínas.
3) artículos de limpieza y cuidado personal.
Вы услышите репортаж дважды. Выберите правильный ответ 1, 2 или 3.
Воспользуйтесь плеером, чтобы прослушать запись.
Tomás Díaz afirma que las primeras máquinas expendedoras en Galicia …
1) ofrecían snacks para ciclistas.
2) pertenecían a la empresa Orbe.
3) aparecieron en los años 70.
Вы услышите репортаж дважды. Выберите правильный ответ 1, 2 или 3.
Воспользуйтесь плеером, чтобы прослушать запись.
La presentadora declara que nuestra sociedad …
1) no ha evolucionado nada en lo que va del siglo.
2) es mucho menos consumista que antes.
3) ha sufrido varios cambios en las últimas 5 décadas.
Вы услышите репортаж дважды. Выберите правильный ответ 1, 2 или 3.
Воспользуйтесь плеером, чтобы прослушать запись.
El invitado asegura que con las actuales máquinas de vending uno puede …
1) probar platos de diferentes rincones del mundo.
2) comer tranquilo sin preocuparse por su salud.
3) comer más porque la comida es barata.
Вы услышите репортаж дважды. Выберите правильный ответ 1, 2 или 3.
Воспользуйтесь плеером, чтобы прослушать запись.
Según Gema Pastor, por muy raro que suene, las actuales tendencias del vending …
1) favorecen el rendimiento laboral.
2) consolidan los equipos de trabajo.
3) ayudan a reducir la tasa de paro.
Вы услышите репортаж дважды. Выберите правильный ответ 1, 2 или 3.
Воспользуйтесь плеером, чтобы прослушать запись.
Entre otras ventajas de las máquinas, Gema Pastor destaca la de ofrecer …
1) productos ricos en vitaminas.
2) leche de soja y sus derivados.
3) bebidas alcohólicas de alta calidad.
Вы услышите репортаж дважды. Выберите правильный ответ 1, 2 или 3.
Воспользуйтесь плеером, чтобы прослушать запись.
El reportaje deja claro que el vending saludable …
1) ha disparado las ventas de productos locales.
2) constituye una alternativa a las chucherías convencionales.
3) todavía no ha calado hondo en la población joven.
Установите соответствие между текстами A–G и заголовками 1–8. Занесите свои ответы в таблицу. Используйте каждую цифру только один раз. В задании один заголовок лишний.
1. Aborígenes siberianos
2. Cavernas de hielo
3. Columnas calientes
4. Marino y explorador
5. Características geográficas
6. Delicias culinarias
7. Fauna que abunda
8. Gigantes ardientes
A. Kamchatka es una región poco urbanizada y tiene una densidad de población muy baja. Pero esto tiene sus ventajas: las condiciones ambientales son excelentes, y el agua es pura. La gastronomía local se basa en diversos tipos de salmón del Océano Pacífico como el salmón rojo, el rosado, el plateado o el salmón real, así como las vieiras, el famoso cangrejo de Kamchatka y los calamares. Se puede obtener el caviar rojo sólo en verano, y es todo un lujo que se disfruta en Kamchatka. Se puede cocinarlo en la orilla del río, con el pescado recién sacado del agua.
B. El Valle de los Géiseres en Kamchatka ocupa el segundo lugar después del Parque Nacional de Yellowstone, en Estados Unidos, por la concentración de estas formaciones termales de la naturaleza. El valle posee más de 200 fuentes de presión geotérmica que expulsan vapor, agua y barro. Muchos de géiseres tienen nombre propio. Por ejemplo, el Velicán es gigante, el Konus tiene forma cónica y el Maly es pequeño. El valle está a 200 kilómetros de Petropávlovsk y se puede llegar allí solo en helicóptero.
C. La Península de Kamchatka se encuentra en Siberia, al este de Rusia, y tiene una longitud de 1.250 kilómetros y una superficie de 472.300 kilómetros cuadrados. Se considera como una de las áreas salvajes más grandes del planeta. La península está prácticamente intacta. El clima de Kamchatka es variable, dadas sus dimensiones. Mientras que en el oriente de la península los vientos gélidos y el hielo imponen su ley, el tiempo en el interior es algo más suave. Se registran temperaturas frías en invierno y mucho más cálidas en verano.
D. Kamchatka tiene las mayores poblaciones de osos pardos. Según biólogos, aquí viven de 15.000 a 30.000 animales. En ningún otro lugar de Rusia se encuentra tal concentración de los osos pardos. Para observarlos en libertad es mejor viajar a la reserva natural del lago Kurile en agosto, cuando los osos bajan de la cordillera de Yuzhno-Kamchatski para degustar el salmón en arroyos cercanos. Aunque sus principales fuentes de alimentación son bayas, raíces y hongos, en ocasiones consumen grandes cantidades de pescado.
E. Petropávlovsk, la capital de Kamchatka, está más cerca de Tokio y Seattle que de Moscú. Es el centro administrativo, industrial, científico, cultural y turístico. La ciudad fue fundada en 1740 por Vitus Bering, el capitán ruso que dio nombre al famoso estrecho que separa Rusia y Alaska. Llevó a cabo dos importantes expediciones rusas a Kamchatka en las que exploró la costa siberiana, navegó por el estrecho de Bering y alcanzó la costa occidental de América del Norte. El navegante reclamó la soberanía de todo el noroeste americano para Rusia.
F. La zona volcánica de Kamchatka es Patrimonio de la Humanidad de la UNESCO. De los más de 160 volcanes, unos 30 están activos, algo que no es de extrañar, ya que la península se encuentra en la zona de alta actividad sísmica situada en las costas del Pacífico. De hecho, en la zona se han registrado más de 600 erupciones. El mayor volcán activo de Kamchatka es el Kliuchevski, que alcanza los 4.750 metros. Por otro lado, está el Valle de la Muerte, donde se concentran gases venenosos que pueden resultar muy peligrosos.
G. En uno de los lugares más bellos, remotos, salvajes y aislados del mundo, en un paraíso conocido como “la tierra del fuego y del hielo” viven los evencos, un pueblo nómada que se dedica a la cría de renos. Llegaron a Kamchatka hace unos 150 años. En el Museo Etnográfico de Esso que se encuentra a 350 km de Petropávlovsk, están presentes las viviendas utilizadas por los evencos el siglo pasado. La cultura de este pueblo procede de algunos grupos que habitaban en Siberia y vivían del pastoreo de renos y de la caza.
Итальяно Веро (Тото Кутуньо) — перевод с итальянского
— Песня «L’Italiano» записана в 1983 году.
— Italiano Vero переводится с итальянского как «Настоящий Итальянец»
— Лашатеми кантаре на русском значит «Дайте мне спеть», или «щас спою» .
Lasciatemi cantare
con la chitarra in mano
lasciatemi cantare
una canzone piano piano
Lasciatemi cantare
perché ne sono fiero
sono un italiano
un italiano vero.
La la la la la la la la…
Прошу я, дайте спеть мне,
в руки возьму гитару.
Прошу я, дайте спеть мне
один раз песню тихо тихо
Прошу я, дайте спеть мне,
ведь этим я горжусь
ведь я — итальянец,
итальянский — верно.
Ла ла ла ла ла ла ла ла…
Слушать со словами
Слушать минусовку без слов
Примечания к тексту песни от русско-итальянского переводчика:
- Spaghetti al dente [спагетти аль денте] дословно переводится с итальянского как «Спагетти на зуб». Это связано с тем, что итальянцы, в отличие от русских едят макароны из твёрдых сортов пшеницы и немного их не доваривают.
- Когда вышла песня L’Italiano (1983 год), президентом Италии в 1978-1985 годах был Сандро Пертини, который был партизаном во время Второй Мировой Войны.
- В то время в Италии очень часто воровали автомагнитолы. Поэтому люди, которые приезжали куда-нибудь по делам, снимали её с машины и носили с собой. В Неаполе эта проблема актуальна до сих пор.
- Manifesti дословно переводится как Плакаты, в данном контексте подразумеваются рекламные плакаты.
- Здесь имеется в виду что христианские католические традиции ослабевают, всё меньше женщин уходят в монашки (по-итальянски Suore).
- Caffe ristretto — это очень маленький и очень крепкий кофе, ещё меньше и ещё крепче, чем Эспрессо.
- La bandiera in tintoria , русскими буквами [ля бандьера ин тинтория], дословно переводится на русский как «Флаг в химчистке». Эти слова песни означают, что итальянские болельщики ходили на футбольные матчи с флагами и так их там уделывали, что приходилось постоянно стирать.
- Имеется в виду Святая Мария, мать Иисуса Христа.
Текст песни на русском перевёл: итальянский переводчик Роман Магин.
Местоимения в винительном падеже
В любом языке — как в испанском, так и в русском, всякое предложение можно сделать более лаконичным. Мы, конечно, с вами стараемся говорить полными, насыщенными предложениями, чтобы наша речь не ограничивалась простыми, коротенькими фразами, но говорить слишком полными предложениями снижает темп передачи информации.
Сравните ответы на следующие вопросы:
1. Ты купил яблоки?
a) – Да, я купил яблоки
b) – Да, я их купил
2. Сколько ты уже читаешь эту книгу?
a) – Я читаю эту книгу уже месяц
b) – Я её читаю уже месяц
Все эти ответы, безусловно, грамматически правильные, но если вы обратите внимание на свою речь, то увидите, что вторые (сокращённые) варианты вы употребляете намного чаще, чем первые (длинные). Обычно люди не отвечают на вопросы такими же развёрнутыми ответами, как и сами вопросы, а заменяют существительные на соответствующие местоимения. Местоимения поэтому и имеют такое название, потому что они употребляются вместо имён (т.е. существительных).
Теперь сравните следующие отрывки:
a) Утром я купил на рынке яблоко. Яблоко было красным. После обеда я съел яблоко, яблоко было очень вкусным
b) Утром я купил на рынке яблоко. Оно было красным. После обеда я съел его, оно было очень вкусным
a) Моя книга очень трудная и большая. Я уже долго читаю книгу, но сегодня я закончу книгу
b) Моя книга очень трудная и большая. Я уже долго её читаю, но сегодня я её закончу
Какие варианты предпочтительнее? Конечно же вторые. Мы же не любим тавтологию! Когда мы говорим о каком-то предмете, мы только один раз называем его существительным, а потом употребляем местоимения вместо него (он, его, ему и т.д.)
В испанском языке происходит то же самое – существительные очень часто заменяются местоимениями. Научившись строить полные предложения, давайте теперь будем учиться сокращать их, делать их более лаконичными и тем самым – красивыми.
Итак, в данном разделе мы будем разбирать случаи, когда существительные заменяются местоимениями, но возьмём не все местоимения, а только местоимения, которые заменяют существительные в винительном падеже (Acusativo). Местоимения в именительном падеже мы с вами уже знаем – это обычные yo , tú , él , ella , Usted , nosotros/as , vosotros/as , ellos , ellas , Ustedes .
Пришло время узнать формы местоимений в винительном падеже, и вообще разобраться в том, что же такое винительный падеж и прямое дополнение в испанском языке.
Что такое прямое дополнение и его отличие от косвенного?
Прямое дополнение – это предмет, на который направлено какое-либо действие, а этот предмет отвечает на вопрос что? – ¿qué?:
Leo un libro (leo ¿qué?) – Я читаю книгу (я читаю что?)
Escribimos una carta (¿qué escribimos?) – Мы пишем письмо (Что мы пишем?)
Mi padre ve la tele (¿Qué ve mi padre?) – Мой отец смотрит телевизор (Что смотрит мой отец?)
Косвенное дополнение – это лицо, на которое направлено действие. В основном, косвенное дополнение отвечает на вопрос кому? – ¿a quién?:
Leo un libro a mi hijo (¿A quién leo un libro?) – Я читаю книгу своему сыну (Я читаю книгу кому?)
Escribimos una carta a Marta (¿A quién escribimos una carta?) – Мы пишем письмо Марте (Кому мы пишем письмо?)
Как вы видите, в этих двух предложениях слова un libro и una carta будут прямым дополнением, а a mi hijo и a Marta – косвенным.
Запомните: Косвенное дополнение не существует без прямого, в предложениях с косвенным дополнением можно добавить прямое дополнение.
Фраза escribo a mi padre (“я пишу своему отцу”) является косвенным дополнением, т.к. можно подставить una carta – escribo una carta a mi padre
А фраза llamo a mi amigo (“я звоню своему другу”) не является косвенным дополнением, т.к. нельзя ничего подставить, нельзя сказать, что “я звоню что-то другу“ – это бессмыслица.
Мы рассмотрели различия между прямым и косвенным дополнениями, но в данной части нашего учебника будем заниматься только прямым дополнением. Косвенное дополнение мы пройдём в следующем уроке.
Итак, мы переходим к основной части нашей темы: Замена существительных прямого дополнения на местоимения.
Начнём с примеров:
1. Leo un libro (я читаю книгу) – Lo leo (я её читаю)
2. Escribimos una carta (Мы пишем письмо) – La escribimos (Мы его пишем)
3. Vendo coches (я продаю машины) – Los vendo (я их продаю)
4. Ana compra frutas (Анна покупает цветы) – Ana las compra (Анна их покупает)
Наша задача – заменить существительные на правильное местоимение. Как вы видите, в примерах все местоимения разные: lo , la , los , las . Всё зависит от рода и числа существительного, которое оно заменяет.
Это Винительный падеж местоимений.
Usted – lo (le) или la – в зависимости от пола (Вас)
nosotros – nos (нас)
vosotros – os (вас)
ellos – los (les) (их)
Ustedes – los (les) или las – в зависимости от пола (Вас)
Местоимения в винительном падеже от лиц él и ellos могут быть – lo (или le ) и los (или les ) соответственно. Le и les употребляются только, когда речь идёт о человеке, но также можно поставить и lo , los . Это касается только мужского рода, а женский род всегда будет иметь форму la , las .
El camarero sirve la comida – El camarero la sirve
Leemos un texto – Lo leemos
Mi amigo escribe muchas cartas – Mi amigo las escribe
Escuchamos al profesor – Lo escuchamos (Le escuchamos)
Mi papá tiene un coche – Mi papá lo tiene
Leéis los diálogos – Los leéis
Felicitamos a los amigos – Los felicitamos (= Les felicitamos)
Veo muchas estrellas – Las veo
Ejercicios
Упражнения
Замените существительное на местоимение
1. Hago gimnasia;
3. Vemos la tele;
4. Manuel tiene hermanos;
5. Tú estudias español;
6. Preguntamos al profesor;
7. Compráis flores;
8. Escucháis a nosotros;
9. ¿Entiendes a mí?
10. Quiero mucho a Paquita;
11. Oigo mucho ruido;
12. Susana prepara la cena para toda la familia;
13. Bailamos salsa los sábados;
14. No estudio alemán;
15. Alquilamos un chalé en las montañas.
Ответь на вопросы по образцу:
a) ¿Tienes un boli?
b) ¿Haces ejercicios?
1. ¿Preparas la comida? — …
2. ¿Hablas portugués? — …
4. ¿Dibujas animales? — …
7. ¿Conoces a Rodrigo? — …
8. ¿Practicas deporte? — …
9. ¿Estudias catalán? — …
10. ¿Me entiendes?
Сделай это же упражнение ещё раз, но теперь дай отрицательные ответы
a) ¿Tienes un boli?
b) ¿Haces ejercicios?
Вставь местоимения вместо пропусков
1. Tengo mucho dinero — … tengo;
2. Escuchamos atentamente al profesor — … escuchamos atentamente;
3. No veo estrellas — No … veo;
4. La gente no respeta a ti — La gente no … respeta;
5. Yo no bebo alcohol — Yo no … bebo;
6. Tenéis una casa muy grande — … tenéis;
7. Tomo té verde sin azúcar — … tomo sin azúcar;
8. Quiero a ti — … quiero;
9. Odiamos a vosotros — … odiamos;
10. Señor Gómez, yo busco a Vd. todo el día — Señor Gómez, yo … busco todo el día;
11. Llamo a Vds. muy a menudo y Vds. nunca responden a mí — … llamo muy a menudo y Vds. nunca … responden;
12. Hago ejercicios de gramática cada día — … hago cada día;
13. Vd. escucha la música clásica — Vd. … escucha;
14. El negociante tiene mucho dinero en el banco — El negociante … tiene en el banco;
15. Tenéis mucho tiempo libre — … tenéis.
Ответь на вопросы, заменяя существительные на местоимения в винительном падеже
a) ¿Tienes coche? — Sí, lo tengo
b) ¿Coméis chocolate por la noche? — No, no lo comemos por la noche
1. ¿Bailas salsa? — Sí, … ;
2. ¿Comes frutas? — Sí, … ;
3. ¿Tienes un teléfono? — No, … ;
4. ¿Compra Vd. flores a menudo? — Sí, … ;
5. ¿Tiene Vd. una caña de pescar? — No, … ;
6. ¿Tenéis amigos en Italia? — Sí, … ;
7. ¿Respetas a tu jefe? — Sí, … ;
8. ¿Tocas la guitarra? — No, … ;
9. ¿Entiendes a los andaluces? — No, … ;
10. ¿José, me oyes? — Sí, … ;
11. ¿Nos llamáis por la tarde? — No, … ;
12. ¿Los mecánicos arreglan tu moto mañana? — Sí, … ;
13. ¿Compras ropa en el mercado? — Sí, … ;
14. ¿Conoces a esas chicas? — No, … ;
15. ¿Ayudáis a vuestros abuelos a hacer la limpieza en casa? — Sí, … ;
Переведи предложения на испанский язык
Обращай внимание на то, что в русском и испанском языках роды не всегда совпадают
1. Ты моешь посуду? — Да, я её мою;
2. Ты здороваешься с учителем, когда его видишь? — Да, я здороваюсь с ним, когда его вижу;
3. Я её не люблю;
4. У Вас есть бассейн? — Нет, у нас его нет;
5. Ты слушаешь радио? — Нет, я его не слушаю;
6. Мы не пользуемся словарём, когда учим испанский, а вы им пользуетесь?
7. У меня есть велосипед, а у него его нет;
8. Я не читаю газеты, и ты тоже их не читаешь;
9. Ты учишь английский? — Да, я его учу десять лет, но не разговариваю на нём;
10. Я тебя приглашаю к себе домой;
11. Вы меня понимаете? — Нет, мы тебя не понимаем;
12. Вы поёте караоке? — Да, мы его поём, когда мы пьяные;
13. Принесёшь завтра мои фотографии? — Нет, я завтра их не принесу;
14. Я пишу стихи Лауре, но она их не читает;
15. Где моя ручка? Я её не нахожу.
Замени существительные на местоимения в винительном падеже там, где это возможно
1. Hablo con mi papá;
2. Necesito un descanso;
3. Saludamos al profesor de español;
4. Pienso en las vacaciones;
5. Cuando mi hermana viene a casa, siempre abre todas las ventanas;
6. María sueña con una casita cerca de la playa;
7. Estoy en la clase de español;
8. Me gustan los coches deportivos;
9. A Fernando no le gusta esta peli;
10. Roberto sale de la oficina a las cuatro y media;
Ella Tiene Fuego — Скачать mp3 бесплатно
Ella Tiene Fuego
04:08 5.44 MB 80.6K
03:14 4.26 MB 178.1K
Ella Tiene Fuego
Ella Tiene Fuego Zumba With Wilber Escobar
04:08 5.44 MB 3.7K
Zumba Ella Tiene Fuego Champeta
03:07 4.10 MB 22.5K
Ella Tiene Fuego Celia Cruz Dance Fitness Routine NatalyaK Choreo
04:19 5.68 MB 361
Tu Eres Como El Fuego Morodo
03:32 4.65 MB 28.4M
Fuego Wilfran Castillo Y Koffee El Kafetero LETRA AUDIO
03:19 4.36 MB 86.7K
Luck Ra Rusher King FUEGO Video Oficial
INSAVIS BAND 2018 Ella Tiene Fuego
03:06 4.08 MB 42K
Fuego Coreografía Melina
01:23 1.82 MB 70.2K
Ella Tiene Fuego
02:54 3.82 MB 134
04 ELLA QUIERE FUEGO
03:21 4.41 MB 3.6K
05:31 7.26 MB 11.1K
Dance Ella Tiene Fuego Celia Cruz
04:09 5.46 MB 2.7K
Ella Tiene Fuego Popularizado Por Celia Cruz El General Karaoke Version
04:25 5.81 MB 384
MARC ANTHONY NADIE COMO ELLA
Yuri Toro YUTO Feat Robert Taylor Ella Es Fuego
03:12 4.21 MB 4.5K
Gipsy Kings Sin Ella Fuego
03:57 5.20 MB 3.3M
Alejandro Ibarra Ella Es Fuego
04:00 5.26 MB 5.4K
ELLA ES LOS ANGELES DE FUEGO
02:55 3.84 MB 115.5K
Girl On Fire Letra En Español Ingles
03:45 4.94 MB 1.2M
La Banda Gorda Traigo Fuego Letras
04:23 5.77 MB 1.7M
Tino El Padrino Ella Bota Fuego
02:47 3.66 MB 12.7K
03:57 5.20 MB 2.9K
Farina A Fuego Official Video
03:15 4.28 MB 20.5M
CHACHE De ALDESKUIDO ELLA ES FUEGO
03:36 4.74 MB 4.5K
La Sandonga Puro Fuego Video Clip Oficial
03:40 4.83 MB 11.5M
Fuego Super Estrella Ft Omega El Fuerte Official Audio
03:52 5.09 MB 4.3M
Ella Es Fuego Merengue Fitness Routine
03:07 4.10 MB 1.3K
03:51 5.07 MB 415
Angeles De Fuego Ella Me Dejo
03:28 4.56 MB 252.9K
ANGELES DE FUEGO ELLA ES
02:51 3.75 MB 5.1K
LA SANDONGA PURO FUEGO
03:40 4.83 MB 834.7K
FUEGO JOE ARROYO
05:38 7.41 MB 15K
Fuego Nicky Jam Good Vibes Letra Lyrics
03:53 5.11 MB 54K
La Que Fue Mi Novia Los Dioses De Fuego De Chontales
03:35 4.72 MB 1.6M
Tru La La Hielo Y Fuego Lo Intentamos Desagradecida Como Tú
06:01 7.92 MB 44.8K
Juanes Mía Mía Ft Fuego
03:30 4.61 MB 2.2M
Los Del Fuego Otra Como Tu Por Siempre 2019
03:41 4.85 MB 59.1K
Puñales De Fuego
02:56 3.86 MB 30.9K
Sofía No Puede Superar El Ataque Que Sufrió Fuego En La Sangre Televisa
14:49 19.50 MB 88.5K
PUNALES DE FUEGO EL COYOTE Y SU BANDA TIERRA SANTA
02:46 3.64 MB 159.4K
Prendi Otro Fuego Por Ella Mar De Copas Letra
02:38 3.47 MB 65.8K
03 Prendi Otro Fuego Por Ella Mar De Copas
03:24 4.47 MB 0.9M
Fuego Latino Amor Mío Déjala TECNOCUMBIA ECUADOR
03:16 4.30 MB 434.1K
World Of Dance Las Vegas 2017 Fuego Dance Crew
04:57 6.51 MB 4.3M
ESPIRITU SANTO Desciende Como Fuego
06:10 8.12 MB 202.1K
Ella Se Fue Orquesta Los Del Palmar Mujer De Fuego
05:27 7.17 MB 14.8K
Los Acosta Recordando A Angeles De Fuego
16:02 21.10 MB 5.4K
Для вашего поискового запроса Ella Tiene Fuego мы нашли 50 песен, соответствующие вашему запросу. Теперь мы рекомендуем загрузить первый результат Ella Tiene Fuego который загружен Celia Cruz Topic размером 5.44 MB, длительностью 4 мин и 8 сек и битрейтом 192 Kbps.
Перед загрузкой вы можете послушать любую песню, наведите курсор и нажмите «Слушать» или «Скачать» для загрузки mp3-файла высокого качества. Первые результаты поиска — с YouTube, которые будут сначала преобразованы, после чего файлы можно загрузить, но результаты поиска из других источников могут быть сразу же загружены в MP3 без какого-либо преобразования.
Слушают сейчас
Ella Tiene Fuego
Pashto New Dubbing Songs 2019 Waziristan Da Pakhtano Watan Dai By Musharaf Bangash
Все Суры Корана
Епифанцев И Краски Я Полюбила Бандита
Я Очень Рад Ведь Я Наконец Возвращаюсь Домой
Jim Marlaud The Night Feat Ambra Extended Mix
Атака Титанов На Английском
Руслан Утюг Никогда Slowed
Шунидам Меракси Парвонавор Меракси
Christa Ludwig Mass No 19 In D Minor K 626 Requiem I Requiem Aeternam
Jim Marlaud The Night Feat Ambra Instrumental Mix
Сол Бір Кеш Бейбіт Оралұлының Әндері
Harry Potter Draco Malfoy Tik Tok
There Something Happening Here
Эркелеп Барсамбы Жаным
Чайф Аргентина Ямайка 5 0
Talk Dirty Sloweddown
Enrique Iglesias Ring My Bells Slowed Скачать
Eng Chiroyli Qizlar 1
Кубансам Болчу Жанымда Алмаз Шаадаев
Chi Vi Anh Nhat Nguyet
Social Media Psycho
Новогодний Ремикс От Куплинова
Sundari Video Song Khaidi No 150 Movie Megastar Chiranjeevi Kajal Agarwal
Jim Marlaud Abyssinal Radio Edit
У Мальчика Невероятный Ангельский Голос Зал И Судьи Не Сдержали Слез
Егор Крид Потрачу Без Мата
Christa Ludwig Lohengrin Wwv 75 Act Ii Zuruck Elsa Nicht Langer Will Ich Dulden
Это Ёлка Это Я Сегодня 1 Января Куплинов
Rah Rah Ah Ah Ah Roma Roma Ma Ga Ga Ooh La La
Ернар Айдар Жасай Бер Ағаларым Аудио
Jim Marlaud Believe Me Extended Mix
Hayrulla Hamidov Hikmatli Sozlar 7 Хайрулла Хамидов Хикматли Сузлар
Haulo Bass Boosted
Dr Mixxer Feat Куплинов Куплиновый Год
Кайрат Нуртасты Живой Аккордеондо Ырдады Тынар
Кучтуу Дуа Сиздин Уй Булоонуз Учун Суйуу Ынтымак Барака Бакыт Киреше Силерди Баары Болот
Супер Чеченская Песня 2014 Ва Хьо Ганза Ялара Со
Х1Унда Йо Те Ойла
Don Toliver No Idea Edit Audio
Акции Wot Сделай Это До 17 Августа Стальной Охотник Все Награды Как Получить
Аябай Кучтуу Дуа Алыста Келбей Жургон Жакын Адамыныз Тез Кундо Келет
Morgenshtern Yung Hefner 8D Sound Слушать В Наушниках Yunghefner
Жылулук Дуйно Сендеги
Музыка 2020 Клубняк 2020 Dabstep Paty 2020 Новая Музыка 2020 Новый Клубняк 2020
Дуба Ар Куну Эрте Менен Уксагыз Жолунуз Ачык Кунунуз Конулдуу Болот
Copyright ©Mp3crown.ru 2019
Все права защищены
На нашем музыкальном сайте вы можете бесплатно прослушать и скачать любимые, новые и популярные mp3 песни в хорошем качестве. Быстрый поиск любой композиции!
Почта для жалоб и предложений: [email protected]
20 тем по устному испанскому — Тема № 16 (El viaje)
Pronto tendré las vacaciones de verano. Me propongo pasarlas en casa de mis parientes en Moscú. He leído mucho de la historia de esta ciudad antigua, de sus famosísimos lugares de interés. Hace muchos años que sueño con visitar la ciudad de Moscú y este año tengo la posibilidad de realizar mi sueño.
Se puede ir a Moscú en tren o en avión. Prefiero viajar en avión. Es el medio de locomoción más rápido y cómodo.
Para emprender un viaje hay que comprar un billete. En la agencia de Aeroflot se compran los billetes para cualquier día. También se puede reservarlos por teléfono con 3 o 5 días de anticipación. Muchos pasajeros compran billetes de ida y vuelta, pues es muy cómodo.
En la agencia de Aeroflot me acerco a la taquilla:
— Haga el favor de darme un billete de ida y vuelta para el avión del miércoles para Moscú.
— Dígame por favor ¿a qué hora sale el avión para Moscú?
— A las 9 de la mañana. Sea Ud. puntual.
— Gracias. Perdone Usted, una pregunta más. ¿A qué hora llega el avión a Moscú?
— A eso de las 10.
Antes de emprender el viaje voy a los Grandes Almacenes. Me compro una buena maleta, unos cuantos pares de calcetines elásticos, un traje deportivo, unos pañuelos. Compro también regalos para mis parientes. Para mi tío compro una bufanda de lana, para mi tía un frasco de perfume, para mi prima un par de guantes de seda y para mi primo una novela, interesante en español. Mi primo estudia en unos cursillos nocturnos. Este libro será un buen regalo para el. Camino de casa paso por Correos y pongo un telegrama a mis parientes.
En casa hago la maleta. Meto en ella mis compras, unas camisas, el traje y unas corbatas. Mi madre me ayuda a hacer el equipaje. Por fin todo está preparado. Me pongo el impermeable, me despido de mi madre y salgo a la calle. by en metro hasta la estación de ferrocarril y después en un tren eléctrico hasta el aeropuerto.
A los 50 minutos estoy en el aeropuerto. El avión está en la segunda pista. Subo la escalerilla y la azafata me indica mi sitio. En el avión ya hay muchos pasajeros. Para la salida del avión quedan unos minutos. Tomo una revista y empiezo a hojearla. El avión despega. El tiempo pasa de prisa. Después de una hora de vuelo el avión aterriza en Moscú.
Vocabulario ▼
sonar con — мечтать о чем-либо
avión, m — самолет
agencia,f — агентство
reservar — заказывать
partir — отправляться
pista,f — зд. взлетная полоса
azafata,f — стюардесса
indicar — указывать
pasajero, m — пассажир
salida. f — отправление
hojear — перелистывать,просматривать
despegar — взлетать
vuelo, m — полет
aterrizar — приземляться
Frasen utiles ▼
tener la posibilidad — иметь возможность
el medio de locomoción — средство сообщения
emprender un viaje — предпринять путешествие
con 3 o 5 días de anticipación — за 3—5 дней
un billete de ida y vuelta — билет туда и обратно
Добавить комментарий Отменить ответ
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.