Художник и иллюстратор. Guusje Bertholet

Художник и иллюстратор. Guusje Bertholet

Тема: Эротические иллюстрации художников

Опции темы
Отображение
  • Линейный вид
  • Комбинированный вид
  • Древовидный вид

Эротические иллюстрации художников

ИЛЛЮСТРАЦИИ ПОЛЯ-ЭМИЛЯ БЕКА

21 Октября 2010 г.

Paul-Emile Becat (1885 — 1960)

Французский живописец и график Поль-Эмиль Бека родился в Париже 2 февраля 1885 года. Учился в парижской Школе изобразительных искусств у живописцев Габриеля Феррье и Франсуа Фламена. В 1913 году он впервые участвовал в Салоне французских художников, а в 1920 получил за свои живописные работы Grand Prix de Rome — стипендию французской Академии, позволяющую совершенствовать мастерство в Италии. Работы Бека отличали уверенное академическое рисование, точность в передаче деталей и некоторая «салонность». В 1920-1930 годах он создал ряд портретов известных французских писателей, издателей и библиофилов — Леона-Поля Фарга, Пьера Луиса, Люка Дюртена, Жюля Ромена, Сильвии Бич и др.
Первые опыты в книжной графике, к которой Бека обратился в начале 1920-х годов — «Жорж Дюамель» Люка Дюртена («Monnier», 1920) и «Одиночества» Эдуарда Эстанье («Georges Cres», 1922) — привлекли внимание парижских издателей, и Бека стал время от времени получать заказы на иллюстрации. Тем не менее, в эти годы художник занимался в основном живописью, и полотна художника получали весьма лестные отзывы.
К началу 1930-х годов художник стал признанным мастером живописи и графики. Особый интерес вызывали его гравюры, выполненные в технике «сухой иглы». С 1933 года начинается карьера Бека как специалиста по галантным текстам. В предвоенное десятилетие возрос интерес публики к малотиражным коллекционным изданиям, и работа над иллюстрациями к таким книгам принесла Бека европейскую известность. Художник обращался в основном к произведениям классической литературы, но в рисунках трактовал тексты по-своему, отбирая для иллюстрирования самые фривольные моменты. В годы Второй мировой войны Бека продолжал работать над иллюстрациями к коллекционным изданиям. В это время созданы самые известные циклы его рисунков: 24 цветных иллюстрации к «Манон Леско» аббата Прево («Le Vasseur», 1941), 24 цветных иллюстрации к «Науке любви» Овидия («La Tradition», 1942) и 13 монохромных гравюр к его же «Любовным элегиям» («Athina», 1943), 23 цветные иллюстрации к новому изданию «Песен Билитис» Пьера Луиса («Piazza», 1943).
За долгую творческую жизнь Бека создал графические серии к более чем 100 книгам, среди которых десятки произведений фривольной литературы. Он не оставлял работу до последних дней. Художник умер 1 января 1960 года в Париже, не дожив одного месяца до своего 75-летия. Однако галантные эротические иллюстрации Бека, исполненные с виртуозным мастерством, обеспечили ему прижизненную и посмертную славу.

Художник-иллюстратор Альбертина – лауреат Премии Андерсена 2020

4 мая 2020 года на Болонской ярмарке детской книги, которая прошла в виртуальном формате, были объявлены лауреаты Премии Ханса Кристиана Андерсена 2020 года – высочайшей международной награды в области детской литературы для писателей и художников-иллюстраторов.

Обладателем премии для художников-иллюстраторов стала Альбертина из Швейцарии, чьи работы неоднократно удостаивались престижных международных наград: Золотое яблоко Биеннале иллюстрации в Братиславе (1999), приз New York Times Book Review за лучшую иллюстрированную книгу (2012), и Премия BolognaRagazzi (2016).

Хужожник-иллюстратор Альбертина

Альбертина родилась в 1967 году в деревне Дарданьи в районе Женевы. Училась в Высшей национальной школе декоративных искусств и в Высшей школе изобразительного искусства в Женеве. В 1990 году получила диплом и в том же году открыла мастерскую по трафаретной печати. В 1991-м она стала журнальным иллюстратором и начала сотрудничать со многими изданиями в Швейцарии и во Франции, в том числе Le Nouveau Quotidien, L’Hebdo, Bilan, Femina, Le Temps и Les Carnets de Versailles.

С мужем и будущим соавтором многих проиллюстрированных ею книг, писателем Джермано Зулло, Альбертина познакомилась в 1993 году. Они поженились в 1996 году, и вскоре их отношения переросли в выдающийся творческий союз.

Мультфильмы по книгам Альбертины родились благодаря сотрудничеству с режиссером Клодом Баррасом, в частности это Le Genie de la boîte de raviolis (Джин из банки равиоли) по одноименной детской книге 2006 года. В 2010 году по книге Le chat sans queue (Кошка без хвоста) был поставлен кукольный спектакль. Одновременно с этим Альбертина делала и успешную художественную карьеру. Ее рисунки, трафаретная печать, литография, гравюры на дереве, объекты и блокноты выставлялись в Женеве, Париже, Болонье, Риме, Валенсии, Токио.

С 1996 по 2014 год Альбертина также преподавала трафаретную печать и иллюстрацию в Высшей школе искусств и дизайна в Женеве.

Художница не скрывает, что не думает о своей молодой аудитории, работая над книгой. Все ее внимание скорее направлено на сам творческий процесс. Она стремится стать единым целым с идеей, историей или повествованием. Альбертина рисует инстинктивно. Свою узнаваемую манеру рисования линий она развила еще в детстве, и с тех пор это стало характерной чертой ее работ. Она использует линии, как будто это часть бесконечного клубка пряжи, который она постоянно раскручивает.

Читать еще:  Современный художники Америки. Alexander Rokoff

Иллюстрация к книге Le chat botté (Кот в сапогах)

При этом Альбертина не из тех, кто застревает в определенном стиле. Всякий раз, когда она только начинает задерживаться в одном, она оставляет его и уходит в другой. Хотя каждый новый рисунок никогда не похож предыдущий, в новых работах всегда прослеживаются черты всех ранее созданных ею работ.

Буктрейлер, выпущенный перед выходом книги Les Gratte-Ciel (Высоко-высоко)

Видео предоставлено каналом издательства La Joie de lire

Когда Альбертину спрашивают о ее работе, она всегда упоминает мир игр. Она любит говорить, что для нее это серьезная игра. Художница утверждает, что мы часто забываем об исключительной важности игр для понимания мира.

Альбертина и Джермано Зулло работают крайне осторожно, стараясь не оставлять своего следа в художественных вселенных друг друга. Это можно почувствовать в диалоге, в который тексты и изображения вступают друг с другом во всех их творениях. Иллюстрации не просто дополняют текст, они являются неотъемлемой частью повествования, а иногда лишний текст даже может исчезнуть, когда это позволяет развитие сюжета. Темы, представленные в работах этих авторов в переплетении философии и поэзии – универсальны. Альбертина и Джермано предпочитают задавать вопросы, а не пытаться дать ответы. Это объясняет, почему многие из их книг заканчиваются открытыми вопросами, что позволяет читателям продолжать размышлять над книгой даже после того, как они перевернули ее последнюю страницу. La Rumeur de Venise (Венецианские слухи), Les Oiseaux (Маленькая птичка), Les Gratte-Ciel (Высоко-высоко), Ligne 135 (Линия 135), Mon tout petit (Моя кроха) – все эти книги объединяет эта общая особенность, и адресованы они как молодежи, так и взрослым.

Иллюстрация к книге Ligne 135 (Линия 135)

Естественная спонтанность проявляется во всех работах Альбертины, но вместе с этим художнице не занимать внимательности к деталям, актуальности, бесконечной точности и чувства юмора, которые также обнаруживаются в ее иллюстрациях. Она вкладывает в каждое изображение разные смысловые слои, предлагая читателю несколько уровней интерпретации. В первую очередь Альбертина – иллюстратор, но она также и полноправный автор.

С ее работами можно ознакомиться на сайте www.albertine.ch

Самые успешные книги Альбертины

Dada (Дада)

Книга о коне Дада, чемпионе по конкуру, который в партнерстве со своим наездником завоевал международную известность. Каждый раз, когда Дада на трассе, от него ждут победы. Но что-то идет не так: на международном конкурсе в Сен-Алор-сюр-Флер Дада выступает крайне разочаровывающе – хуже, чем любитель. Что могло с ним случиться? Роджер, верный товарищ и наездник Дада, полон решимости это выяснить! История очарует читателей, подтверждая их веру в то, что стоит давать второй шанс, в силу дружбы и потенциал для победы, несмотря на камни преткновения.

Книга имеется в фонде зала литературы на иностранных языках РГДБ.

La Rumeur de Venise (Венецианские слухи)

История построена вокруг человека, который приносит свежий улов на набережные Венеции. Его первые покупатели сразу замечают необычно крупную рыбу. Новость о рыбе быстро перелетает от балкона к балкону, распространяется и раздувается до небывалых слухов. Эта двухметровая книга-лепорелло (книжка, раскладывающаяся «гармошкой») без слов рассказывает о том, как рождаются легенды, о полете фантазии и о том, как порой выдумки остаются и вписываются в реальность.

Les Oiseaux (Маленькая птичка)

Грузовик едет через пустыню. Внезапно он останавливается рядом с обрывом, из него выходит водитель, открывает багажник и выпускает из кузова птиц. Только одна чёрная птичка, похоже, не хочет следовать за остальными. Чуткий и терпеливый водитель грузовика пытается убедить птенца улететь. История представлена в виде раскадровки с использованием небольшого количества цветов. Текст и изображения вступают в тонкий диалог и создают внутри книги поэтическое пространство, позволяя по-разному интерпретировать основные темы и передавая оптимистический взгляд на жизнь.

Les Gratte-Ciel (Высоко-высоко)

Персонажи этой книги, два миллиардера, замешаны в ожесточенной войне и не жалеют средств на строительство или самого красивого, или самого оригинального, современного, дорогого или самого высокого дома. Две воюющих стороны игнорируют все законы разума, что приводит к катастрофе.

Альбертина нарисовала эту книгу без цвета, используя только изограф. Изобилие деталей подталкивает читателя к размышлениям, каков же был замысел архитектора.

Ligne 135 (Line 135)

Прощаясь с мамой на городской железнодорожной станции, маленькая девочка садится на монорельс и едет навестить свою бабушку, которая живет за городом. Линия 135 проходит через коммерческие районы города и продолжает свой путь через пригороды, леса и пастбища. На протяжении всего этого маршрута читатель следит за внутренним монологом маленькой девочки, вдохновленным ее путешествием. Она начинает представлять, каково это – становиться взрослой, но с мыслями об опыте взрослых и о собственном желании познать мир на своем опыте она понимает, что путь будет трудным. Когда девочка подъезжает к своей станции, она уверена в одном: будущее должно принадлежать ей.

Читать еще:  Сумасшедший мир. Wouter Berns

Альбертине удается поднять многочисленные вопросы, которые возникают у ребенка во время взросления. Схематично нарисованные фигуры передают образы, идеи и представления о большом мире, которые пока еще только формируются в голове ребенка. За исключением монорельса, символизирующего здесь время, движение и переход, книга полностью черно-белая.

Mon tout petit (Моя кроха)

В ладонях женщины появляется крошечный ребенок. Он вырастает, ставит ноги на землю и в конце концов становится больше женщины, которая сама становится все меньше и меньше. Вот она такая маленькая, что помещается в ладони мужчины, и вот она исчезает совсем. Эта книга, нежная и поэтичная, похожа на парный танец. Каждый герой по очереди ведет другого. Историю можно прочитать как слева направо, так и справа налево. Текст Джермано Зулло прост и лаконичен. Книга – лауреат премии BolognaRagazzi 2016 в номинации «Художественная литература».

Тема: Эротические иллюстрации художников

Опции темы
Отображение
  • Линейный вид
  • Комбинированный вид
  • Древовидный вид

Эротические иллюстрации художников

ИЛЛЮСТРАЦИИ ПОЛЯ-ЭМИЛЯ БЕКА

21 Октября 2010 г.

Paul-Emile Becat (1885 — 1960)

Французский живописец и график Поль-Эмиль Бека родился в Париже 2 февраля 1885 года. Учился в парижской Школе изобразительных искусств у живописцев Габриеля Феррье и Франсуа Фламена. В 1913 году он впервые участвовал в Салоне французских художников, а в 1920 получил за свои живописные работы Grand Prix de Rome — стипендию французской Академии, позволяющую совершенствовать мастерство в Италии. Работы Бека отличали уверенное академическое рисование, точность в передаче деталей и некоторая «салонность». В 1920-1930 годах он создал ряд портретов известных французских писателей, издателей и библиофилов — Леона-Поля Фарга, Пьера Луиса, Люка Дюртена, Жюля Ромена, Сильвии Бич и др.
Первые опыты в книжной графике, к которой Бека обратился в начале 1920-х годов — «Жорж Дюамель» Люка Дюртена («Monnier», 1920) и «Одиночества» Эдуарда Эстанье («Georges Cres», 1922) — привлекли внимание парижских издателей, и Бека стал время от времени получать заказы на иллюстрации. Тем не менее, в эти годы художник занимался в основном живописью, и полотна художника получали весьма лестные отзывы.
К началу 1930-х годов художник стал признанным мастером живописи и графики. Особый интерес вызывали его гравюры, выполненные в технике «сухой иглы». С 1933 года начинается карьера Бека как специалиста по галантным текстам. В предвоенное десятилетие возрос интерес публики к малотиражным коллекционным изданиям, и работа над иллюстрациями к таким книгам принесла Бека европейскую известность. Художник обращался в основном к произведениям классической литературы, но в рисунках трактовал тексты по-своему, отбирая для иллюстрирования самые фривольные моменты. В годы Второй мировой войны Бека продолжал работать над иллюстрациями к коллекционным изданиям. В это время созданы самые известные циклы его рисунков: 24 цветных иллюстрации к «Манон Леско» аббата Прево («Le Vasseur», 1941), 24 цветных иллюстрации к «Науке любви» Овидия («La Tradition», 1942) и 13 монохромных гравюр к его же «Любовным элегиям» («Athina», 1943), 23 цветные иллюстрации к новому изданию «Песен Билитис» Пьера Луиса («Piazza», 1943).
За долгую творческую жизнь Бека создал графические серии к более чем 100 книгам, среди которых десятки произведений фривольной литературы. Он не оставлял работу до последних дней. Художник умер 1 января 1960 года в Париже, не дожив одного месяца до своего 75-летия. Однако галантные эротические иллюстрации Бека, исполненные с виртуозным мастерством, обеспечили ему прижизненную и посмертную славу.

Новые имена: 15 молодых иллюстраторов

Пятнадцать современных иллюстраторов экспериментируют со стилями, техниками и инструментами, формируя свой стиль.

Британский иллюстратор Иэн Макартур (Iain Macarthur) создает удивительные сюрреалистические работы — от бабочек до лесных волков, — состоящие из многочисленных узоров и деталей.


Израильский иллюстратор Габриелла Барух (Gabriella Barouch) живет и работает сейчас в Париже, где и создает свои сказочные работы, переносящие зрителей будто бы в страну чудес Льюиса Кэрролла.

Молодой французский иллюстратор и художник Флориан Николь (Florian Nicolle), работающий под псевдонимом Neo, создает оригинальные графические иллюстрации, смешивая классический эскиз, акварельную живопись и компьютерные программы.

Польский иллюстратор из Кракова Матеуш Колек ( Mateusz Kolek) создает остроумные детализированные работы с яркими персонажами.

Итальянский дизайнер и иллюстратор Лоренцо Петрантони (Lorenzo Petrantoni) создает детализированные работы, объединяя две страсти — современный дизайн и графические работы конца XIX века.

Британский иллюстратор Зара Пикен (Zara Picken) создает лаконичные работы, вдохновленная дизайном пятидесятых годов XX века и старыми печатными изданиями.

В прошлом — астрофизик и гипнозитер, а ныне иллюстратор, француз Жульен Пако (Julien Pacaud) создает научно-фантастические рисунки, стараясь воплотить в жизнь свою мечту — путешествие во времени.

Читать еще:  Утопические миры. Tudor Evans (коллаж)

Художник-иллюстратор Татьяна Акаданова (Tatiana Akadanova), работающая под творческим псевдонимом Ваелад Акадан (Waelad Akadan), создает оригинальные сюрреалистические рисунки-калейдоскопы, отправляющие зрителей в тропические джунгли.

Тайский иллюстратор Чалермпол Харнчакхам (Chalermphol Harnchakkham ) делает романтичные и мечтательные рисунки, многие из которых становятся принтами на футболках, продаваемых на его сайте Huebucket.

Черпая вдохновение из старых журналов, канадский иллюстратор Кэтрин Макнотон (Kathryn Macnaughton) создает оригинальные работы, объединяя пастельные рисунки с техникой коллажа.

Питая страсть ко всему старинному, деревянному и железному, американский иллюстратор Эндрю Бэннекер (Andrew Bannecker) сделал свою студию похожей на антикварную лавку, в которой каждый предмет служит ему вдохновением.

Голландский художник Рэймонд Лемстра (Raymond Lemstra) рисует свои иллюстрации, черпая вдохновение из примитивных масок, племенных тотемов и японской поп-культуры.


Бразильский иллюстратор Даниэль Буэно (Daniel Bueno) создает гротескные работы, играя с формами, инструментами и текстурой.


Японский иллюстратор Ватару Йошида (Wataru Yoshida) создает необычные детализированные работы на стыке медицины и сюрреализма.


Испанский графический дизайнер Джонатан Кантеро (Jonatan Cantero) создает харизматичных персонажей, напоминающих героев японского мультипликатора Хаяо Миядзаки.

Расскажите друзьям

Комментарии

© 2007–2020 Look At Me. Интернет-сайт о креативных индустриях. Использование материалов Look At Me разрешено только с предварительного согласия правообладателей. Все права на картинки и тексты принадлежат их авторам.
Сайт может содержать контент, не предназначенный для лиц младше 16 лет.

10 современных иллюстраторов, о которых вы должны знать

В иллюстрациях, являющихся художеством, имеется определенная подлинность настоящего изобразительного искусства. Они имеют силу, чтобы очаровывать, развлекать и даже вызывать чувство некой ностальгии в зрителях. В нашем мире, где все давно стало цифровым – это маленькое чудо, что мы видим, как иллюстрации возвращаются в искусство. Хотим представить вам 10 современных иллюстраторов, о которых вы должны знать.

1. Ana Zaja Petrak

Графический дизайнер, ставший иллюстратором. Ана Петрак живет и работает в Загребе, Хорватия. На сегодняшний день она сотрудничает с клиентами по всему миру, а ее специализация – продовольственные иллюстрации. Они красочные, доступные и остроумные, а главное – в них есть здоровая доза отличного настроения.

2. Tiffany Lynch

Пройдя обучение в Центральной школе искусств и дизайна Святого Мартина, Линч решила стать фриланс-художником и иллюстратором. Она работает с издательствами, ретейлерами и журналами. Среди ее клиентов Penguin, Paperchase, BBC и Magma. Линч известна своими очаровательными и атмосферными иллюстрациями, сочетающими в себе живопись и рисунок, что делает эти работы по-настоящему милыми.

3. Leigh Viner

Денвесркая художница Ли Винер создает красивые модные иллюстрации и портретные произведения. Она является иллюстратором-самоучкой с прошлым визажиста. Ее пристальный интерес к индустрии моды привносит в работы особый стиль и элегантность.

4. Sophy Henn

Выпускница Центральной школы моды Святого Мартина Софи Хенна проработала почти 10 лет в рекламном бизнесе прежде, чем пойти по пути своей истинной страсти и получить степень магистра, а области иллюстраций. Теперь она пишет и рисует детские книги в своей небольшой студии в Сассексе, создавая образы, которые обладают весельем, причудливостью и своей личностью.

5. Stephen Anthony Davids

Есть что-то отличительное в работах этого иллюстратора. Родившийся и выросший в лондонском Ист-Энде Джвис рисует иллюстрации, пропитанные детским бездельем и естностью, с нотками уличного юмора.

6. Alice Tait

Популярные британский иллюстратор Алиса Тейт, работала для таких компаний, как Chanel, Vogue и Random House Publishing. Ее иллюстрации изображают типично английские сцены: смена караула у Букингемского дворца и известные мировые пейзажи городов. Рисунки, вызывающие восторг и очарование зрителя.

7. Louise Cunningham

Внештатный иллюстратор и художественный оформитель, Луиза Каннингем создает в своей студии в Бристоле очаровательные произведения искусства в стиле ретро. Имея степень и диплом в иллюстрации Эдинбургского колледжа искусств, ее работы были опубликованы на открытках, шаблонном текстиле и в научно-популярных детских книгах.

8. Julia Gash

Основательница компании экологических сумок Bag It Don’t Bin It and Doodle-Bag – Джулия Гэш, имеет огромную любовь и понимание того, как иллюстрации перевести в принты. Художница создает иллюстрированные карты культовых мировых мест в характерном ретро-стиле.

9. Rosie Scott

Фриланс-иллюстратор, Рози Скотт, имеет степень бакалавра и HND в иллюстрации, а также степень магистра в области последовательного планирования. Работая в издательствах, рекламных, редакционных и упаковочных проектах, Скотт приобрела инстинктивный подход к рисованию линий, создавая красиво составленные иллюстрации.

10. Anthony Peters

Энтони Питерс работал в дизайнерской и иллюстрационной промышленности более десяти лет, а теперь управляет успешной студией дизайна на Южном побережье Великобритании. Мастер урезанной графической иллюстрации, Питерс работал с такими всемирными клиентами, включая HSBC, GQ Magazine и Macmillan. Его иллюстрации – это мини-рассказы с юмористическим, ностальгическим и игривым поворотом.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector