Японская художница. Tomoe Nakamura

Японская художница. Tomoe Nakamura

Накамура Томоя / Nakamura Tomoya

Накамура Томоя родился 24 декабря 1986 года в Токио, Япония.
Дебютировал как актер в 2005 году в фильме «Rampo Noi».
Накамура Томоя стал известен благодаря сыгранным ролям в таких популярных проектах как: школьные драматические дорамы «Жизнь» (2007) и «Класс солнечного побережья» (2008), комедийная дорама «Хулиган-кун и Очкарик-чан» (2010), фантастическая детективная дорама «Бэм, монстр-гуманоид» (2011), комедийная драма «Поход в публичный дом изменил мою жизнь» (2013), романтическая комедия «Принцесса-медуза» (2014), музыкальная драма «Маэстро» (2015), комедийный сериал «Повторить и уничтожить» (2015), исторический романтический сериал «Любовь к ронину» (2016), школьный романтический фильм «Учитель!» (2017), детективная драма «Следы греха» (2017), школьная романтическая дорама «Сегодня и начну!» (2018), детективная дорама «Мисс Шерлок» (2018), драма «Письма (2018), семейный сериал «Синий наполовину» (2018), романтические комедийные дорамы «История, которую следует прочесть в день, когда впервые влюбишься» (2019) и «Долгий отпуск Наги» (2019).

Награды
2019 43rd Elan d’or Awards Newcomer of the Year Himself

Дверь к правде (2016)
Карьера (2016)
Любовь к ронину (2016)
Ростовщик Ушиджима-кун Сезон 3(2016)
Худшие парни Японии (2016)
Друг Футабасо (2016)
15-летний побег Фукуда Казуко (2016)
Бюро находок (2016)
Можно мне называть Вас папой (2016)
Ракета из делового центра (TBS) (2015)
Кусок пирога (2015)
101 причина тому, что я не замужем Сезон 2(2015)
Плейбои — Детективное агентство для пожилых (2015)
Автобусный гид (2015)
Рыцарь Яруккия (2015)
Повторить и уничтожить (2015) сериал
Дворец королевы (2015)
Куроха

Женщина-следователь (2015)
Маэстро! (2015)
Женщина без границ. Дело репортера Курогане (2015)
Принцесса-медуза (2014) фильм
Первый класс Сезон 2 (2014)
Aoihonoo (2014)
Бобслей из делового центра (2014)
Поход в публичный дом изменил мою жизнь (2013)
Данда Рин — Отдел по надзору в сфере труда (2013)
Квартирный комплекс «Черная Лилия» (2013)
Вступительные экзамены в старшую школу (2012)
Немые свидетели Сезон 2 (2012)
Мегутан может использовать магию? (2012)
Видение — Женщина, которая может видеть убийство (2012)
Бэм, монстр-гуманоид (2011)
Последние узы: Окинава, разделенные братья (2011)
Абсолютный ноль 2 (2011) сериал
Герой Ёшихико и замок короля демонов (2011)
Парень-ветер: Озаки Ютака — вечная легенда (2011)
Квартира на крыше(2011)
Единственное предложение (2011)
Самые удивительные истории на свете 2010: Юбилей 20 лет Часть 2 (2010)
Девушка выходит на дохё (2010)
Следственный отдел №9 Сезон 5 (2010)
Хулиган-кун и Очкарик-чан (2010)
Отдел по поиску пропавших людей (2010)
Tomehane! (2010)
Забить на последней секунде (2009)
Треугольник (Япония) (2009)
Небеса, земля и люди (2009)
Судья Сезон 2 (2008)
Класс солнечного побережья (2008)
Хокабэн — Начинающие юристы (2008)
Навстречу ветру (2008)
Хари-кей (2007)
Жизнь (2007)
Бог не играет в кости (2006)
Напарники Сезон 4 (2005)
Ветер Харуки (2005)
Дни, проведенные с тобой (2005)

Акварель — зеркало души. Творчество японской художницы Юко Нагаяма

Сегодня я хочу поделиться со всеми шикарными, завораживающими акварелями самой известной японской художницы-акварелистки Юко Нагаяма. Тонкое и прозрачное ощущение пронизывает каждую из них: форма, цвет и великолепная грация, просто восторг!

Nagayama Yuko родилась в 1963 в Токио. В 1985 закончила с премией художественную школу, а в 1987 Школу искусств Департамента Satoru в Токио.

С 2009 — преподаватель живописи в университета искусств Musashino. Вместе с другим акварелистом Kazuo Kasai открыла свою школу акварели, постоянно проводит мастер-классы. Использует французскую бумагу ARCHES, золотую краску, соль, маскирующее средство и т.п. Также пишет акрилом.

Юко рассказывает о себе: «На моей палитре более чем 80 цветов, это безумие! Я не потрудилась узнать имя каждого из них: единственное, что меня интересует, это мой способ их использования. Мои размывки состоят на 80% из ярких цветов и на 20% из тусклых, но это зависит от атмосферы и настроения сюжета, которые я хочу передать. Для меня, синие и зеленые оттенки связанны с безмятежностью, а красные — акцентируют энергию и мощность. Очевидно, предпочтительнее использовать прозрачные краски, потому что они смешиваются и легко сочетается с другими красками. У меня есть две палитры, одна красная, другая синяя, которые я использую чаще всего. «

«Я не останавливаюсь слишком много на рисунке, потому что когда я пишу мокрым по мокрому, то, каким образом вода распространяется на моем листе, будет определять форму: это могут быть цветы, ветви или бутон. Таким образом, точный рисунок будет препятствием для непредсказуемых потоков воды. Линии не должны ограничивать то что рождается из спонтанности жеста, импульса в данный момент.»

«Люди всегда удивляются, смотря на мою такую грязную палитру. Они не понимают, как я могу рисовать! Некоторые даже считают, что я приношу с собой грязный поддон, чтобы сохранить мой секрет техники… Во всяком случае, я смешиваю цвета прямо на поддоне: может быть, это создаёт грязь, но моим приоритетом является дизайн и образ, который у меня есть. Одной и той же кистью, я беру 4-5 цветов одновременно, тут же рисую. Я не смотрю на мою палитру для работы, потому что моя кисть движется инстинктивно, я не думаю о сочетании красок.»

Читать еще:  Цветочные натюрморты и портретная Живопись. Gary J. Hernandez

Обитательница психлечебницы из Японии — самая дорогая из ныне живущих художниц

Яёи Кусама вряд ли сможет ответить, что легло в основу ее карьеры художницы. Ей 87 лет, ее искусство признано во всем мире. Скоро пройдут крупные выставки ее работ в США и Японии, но она еще не все сказала этому миру. «Оно еще на подходе. Я собираюсь создать это в будущем», — говорит Кусама. Ее называют самой успешной художницей в Японии. Кроме того, она самая дорогая из ныне живущих художниц: в 2014 году ее картина «Белый № 28» была продана за 7,1 млн долларов.

Кусама живет в Токио и на протяжении почти сорока лет добровольно находится в психиатрической лечебнице. Раз в день она покидает ее стены, чтобы заняться живописью. Она встает в три часа утра, не имея возможности уснуть и желая с пользой провести время за работой. «Сейчас я старая, но все еще собираюсь создать больше работ и лучшие работы. Больше, чем я сделала в прошлом. Мое сознание полно картин», — говорит она.

Яёи Кусама на выставке своих работ в Лондоне в 1985 году. Фото: NILS JORGENSEN/REX/Shutterstock

Перед вручением наград в области искусства Praemium Imperiale в 2006 году в Токио. Фото: Sutton-Hibbert/REX/Shutterstock

Презентация совместного дизайна Louis Vuitton и Яёи Кусамы в Нью-Йорке в 2012 году. Фото: Billy Farrell Agency/REX/Shutterstock

Кусама родилась в Мацумото, в горах Центральной Японии, в 1929 году в состоятельной и консервативной семье, торговавшей саженцами. Но это не был счастливый дом. Ее мать презирала изменяющего ей мужа и отправляла маленькую Кусаму шпионить за ним. Девочка видела отца с другими женщинами, и это вызвало в ней пожизненное отвращение к сексу.

Витрина бутика Louis Vuitton, оформленная Кусамой в 2012 году. Фото: Joe Schildhorn/BFA/REX/Shutterstock

Работа Яёи Кусамы на выставке в Музее современного искусства Уитни в 2012 году. Фото: Billy Farrell Agency/REX/Shutterstock

В 1948 году, после окончания войны, Кусама поехала в Киото изучать традиционную японскую живопись нихонга со строгими правилами. Она возненавидела этот вид искусства.

Один из экспонатов выставки Яёи Кусамы в Музее современного искусства Уитни в 2012 году. Фото: Billy Farrell Agency/REX/Shutterstock

«Я не могла поверить своей удаче! Она была так добра, что ответила на внезапный выплеск чувств скромной японской девочки, которую она никогда в жизни не встречала и даже не слышала о ней», — написала художница в своей автобиографии «Сеть бесконечности» (Infinity Net).

Яёи Кусама в оформленной ею витрине бутика Louis Vuitton в Нью-Йорке в 2012 году. Фото: Nils Jorgensen/REX/Shutterstock

Первой остановкой стал Сиэтл, где она провела выставку в маленькой галерее. Потом Кусама отправилась в Нью-Йорк, где ее постигло горькое разочарование. «В отличие от послевоенного Мацумото, Нью-Йорк был во всех смыслах злым и жестоким местом. Для меня он оказался слишком стрессовым, и я вскоре погрязла в неврозе». Что еще хуже, Кусама оказалась в полной нищете. Кроватью ей служила старая дверь, и она выуживала рыбные головы и гнилые овощи из мусорных баков, чтобы варить из них суп.

Инсталляция Infinity Mirror Room — Love Forever («Комната с зеркалами бесконечности — любовь навсегда»). Фото: Tony Kyriacou/REX/Shutterstock

Инсталляция Яёи Кусамы на открытии нового здания музея современного искусства «Гараж» в ЦПКиО имени М. Горького в Москве в 2015 году. Фото: David X Prutting/BFA.com/REX/Shutterstock

Вскоре Кусама приобрела определенную степень известности и выставлялась в многолюдных галереях. Кроме того, слава художницы приобрела скандальность.

В 1960-е, когда Кусама была одержима узором в горошек, она начала устраивать в Нью-Йорке хэппенинги: провоцировала людей раздеваться догола в таких местах, как Центральный парк и Бруклинский мост, и разрисовывала их тела горошком.

Предпоказ на выставке Art Basel в Гонконге в 2013 году. Фото: Billy Farrell/BFA/REX/Shutterstock

Инсталляция Passing Winter («Преходящая зима») в галерее Тейт в Лондоне. Фото: James Gourley/REX/Shutterstock

Кусама становилась все более известной благодаря своим выходкам: она предложила переспать с президентом США Ричардом Никсоном, если он прекратит войну во Вьетнаме. «Давайте разукрасим друг друга узором в горошек», — написала она ему в письме. Интерес непосредственно к ее искусству угасал, она оказалась в немилости, и снова начались проблемы с деньгами.

Яёи Кусама во время ретроспективы ее работ в Музее современного искусства Уитни в Нью-Йорке в 2012 году. Фото: Steve Eichner/Penske Media/REX/Shutterstock

На выставке My Eternal Soul («Моя вечная душа») в Национальном центре искусства в Токио, февраль 2017 года. Фото: Masatoshi Okauchi/REX/Shutterstock

На выставке My Eternal Soul («Моя вечная душа») в Национальном центре искусства в Токио, февраль 2017 года. Фото: Masatoshi Okauchi/REX/Shutterstock

На выставке My Eternal Soul («Моя вечная душа») в Национальном центре искусства в Токио, февраль 2017 года. Фото: Masatoshi Okauchi/REX/Shutterstock

На выставке My Eternal Soul («Моя вечная душа») в Национальном центре искусства в Токио, февраль 2017 года. Фото: Masatoshi Okauchi/REX/Shutterstock

На выставке My Eternal Soul («Моя вечная душа») в Национальном центре искусства в Токио, февраль 2017 года. Фото: Masatoshi Okauchi/REX/Shutterstock

Понравилось? Хотите быть в курсе обновлений? Подписывайтесь на наш Twitter, страницу в Facebook или канал в Telegram.

Читать еще:  Шотландский художник. Mark Mulholland

Японская художница оживляет камни, рисуя на них невероятно реалистичных животных (21 фото)

Аки Наката ( Akie Nakata ) называет себя художником по камню. Она творит на не совсем обычных холстах — художница невероятно реалистично рисует на камнях, благодаря чему они оживают.

Её работы настолько доскональны и реалистичны, что это просто невозможно не оценить. По словам художницы, глаза своим животным она рисует самыми последними.

«Я считаю свою работу завершённой только тогда, когда вижу, что глаза стали живыми и смотрят прямо на меня. Для меня завершённость работы состоит не в том, сколько деталей я нарисовала, а в том, чувствую ли я жизнь в этом камне».

все фотографии: @stoneartist.akie / Facebook

Дорогой друг, чтобы комментировать, необходимо войти на сайт под своим логином, либо авторизоваться через свою соцсеть.

Авторизация займет буквально два клика, и затем вы получите много возможностей на сайте, кроме того случится магия с уменьшением количества рекламы. Попробуйте, вам понравится!

«Ваша ирония слишком умная»: японская художница о русской энигме, сале и холодце

Кейто Ямагути, 27 лет

Откуда: Сендай, Япония
Чем занимается: учится в Петербургской академии художеств, график, приехала в Москву, чтобы устроить в галерее «Триумф» свою персональную выставку

Я уже десять лет пою в японском хоре и впервые попала в Россию во время гастролей. В марте 2012 года мы приехали выступать в холодный, сырой и мрачный Петербург. Я чувствовала, что это где-то близко к Европе, однако еще не в ней. А воздух в Петербурге нам, японцам, казался не слишком чистым. Было страшновато, но весело.

Уже тогда я собиралась поступать в Академию художеств: когда заканчивала университет, случилась катастрофа на Фукусиме — мой родной Сендай находится рядом — и меня пригласили учиться в Петербурге в качестве жеста поддержки. Я приехала заранее, чтобы посмотреть академию, мастерскую, пройти подготовительные курсы. Требования к абитуриентам там очень высокие, к тому же я не знала языка, и мне надо было спокойно подготовиться к учебе.

Поначалу было сложно понять, что такое академический рисунок и живопись. В японском университете нас учили графике и живописи, но это было несерьезно. Я не знала, что такое композиция, гармония цветов и линий. В Питере на подкурсах мы сначала рисовали гипсовые головы, только потом — живые портреты и фигуру. Преподаватели объясняли теорию, понять их было нелегко из-за языка. Как и всем азиатам, мне тяжелее всего давалась перспектива, потому что традиционные формы японского визуального искусства — укиё-э, манга, аниме — двухмерные. На Западе пространство понимают математически, а мне тяжело увидеть все его слои и уровни.

На курсах была еще одна японка, чилиец, несколько китайцев, гречанка, американка, немец, двое ребят с Украины, азербайджанец. Некоторые снимали квартиру, но я сразу решила остаться в общежитии — там и живу до сих пор. Первое впечатление от жилища было ужасным: я приехала ночью одна, увидела маленькую, почти пустую комнатку, было холодно — отопление не работало. Самым страшным показался общий туалет. Тогда я решила, что долго в России не проживу.

Однако прошло уже четыре года, а я все еще здесь: в академии иностранцы учатся шесть лет, мне осталось два с половиной. Кроме художественных предметов у нас есть лекции, однако иностранцы на них не ходят, и на это закрывают глаза. Официально условия для всех одинаковы, но на самом деле нам полегче: как-никак, мы художники, а в академии считают, что лучше потратить больше времени на рисование, чем на зубреж.

Из серии «Анимизм». 2016. Карандаш, тушь, бумага

Из серии «Срок службы». 2016. Карандаш, акварель, бумага

Из серии «В поисках понимания». 2017. Карандаш, линер, бумага

Из серии «Сказки для Кейто». 2016. Ручка, бумага

Из серии «Электричество». 2016. Карандаш, акварель, бумага масляная пастель

В Москву я первый раз тоже попала с хором — в 2013 году. И сразу почувствовала, что атмосфера в этом городе сильно отличается от Петербурга. Все-таки Москва — живая и людная столица, а Петербург традиционный, исторический, красивый город, он ближе к Европе. Поразила мощь Кремля и почему-то впечатлил ТЦ «Охотный Ряд». Ходили есть домашний удон в «Марукамэ». После этого ездили в Москву с друзьями на Биеннале современного искусства, а в начале этого года приезжали в галерею «Триумф». И вот теперь тут открылась моя первая выставка.

Читать еще:  Украинский фотохудожник. Vadim Stein

В Петербурге современное искусство не очень любят. Конечно, там есть художники, работающие в современных техниках, но в академии их совсем не понимают. Там царит традиция, классика кажется единственно достойной формой. Сейчас получается, что одни работы мне приходится делать для академии, другие — для себя.

Противостояние Москвы и Петербурга напоминает японскую антитезу Токио и Киото. Токио — центр культуры и бизнеса, где все постоянно меняется и жизнь кипит. А жители старой столицы Киото очень медленные и спокойные, они наслаждаются размеренным образом жизни и чтут традиции. И друг друга, кстати, жители Токио и Киото тоже не очень любят.

Первое время в России у меня не было проблем с едой — я много и хорошо готовила сама. Сейчас на это нет ни времени, ни желания — стало сложновато. Борщ меня разочаровал: я думала, он вкуснее. А больше всего странной русской еды я попробовала на Новый год. Меня угощали салом, холодцом и противным розовым салатом. Я не ем майонез — мне с этим тяжело. Сейчас я часто питаюсь в столовой академии — там бывает даже вкусно — или хожу в сеть Marketplace; иногда ем бургеры или шаурму. Раньше в Петербурге была моя любимая «Марукамэ» — к сожалению, эта лапшичная быстро закрылась. Прохожу в Питере мимо всяких «Гин-но Таки», но зайти туда не тянет.

Мы, японцы, не умеем говорить «нет», потому что боимся обидеть человека. Мы общаемся намеками, которые не всегда подобраны удачно, и бывает, что собеседники на них обижаются сильнее, чем на правду. Это национальная проблема, мы это понимаем, но не можем изменить. Иногда надо мной посмеиваются, потому что я по многу раз переспрашиваю: «Ты хочешь чаю? Чаю хочешь? Правда-правда?» Это японская привычка: мы не ждем, что человек ответит с первого раза. Он будет отказываться, потому что боится кого-то напрягать. Потом скажет: «Ну, наверное». И так далее. Лучше говорить что думаешь и чувствуешь, как это делают в России, — мне нравится ваша прямолинейность.

У русских отличное чувство юмора. Живется вам тяжело, зато ворчать на это все время невозможно, так что вы научились смеяться над проблемами. Мы в Японии часто смеемся над самыми приземленными и грубыми вещами, и сейчас я понимаю, что наши шутки дурацкие. У нас меньше табу. Например, мы часто говорим человеку «Умри!» просто так — в этом нет ничего особенного. Русские так не сделают. Конечно, я не всегда понимаю русскую иронию — она слишком умная. Вообще, среди вас много думающих людей, поэтому вы и космонавты, и ученые, и писатели, и музыканты. Всегда движетесь вперед.

Сначала кажется, что русские очень серьезные и закрытые. А потом поговоришь с человеком, и вы вдруг становитесь очень близки. В России с людьми легко подружиться и, наверное, так же несложно расстаться. У японцев дружба рождается очень тяжело — из-за правил хорошего тона. Бывает, вы познакомились с человеком, хорошо и весело поговорили, а потом наступает молчание. В Японии после каждого нового знакомства принято много думать — может, ты случайно обидел или не понравился человеку, но узнать это наверняка нельзя.

Россия поразительна: однажды мы гуляли на Ваське с друзьями, я шла впереди и увидела человека, который очень странно себя вел. Подумала, что это художник-акционист, а он просто сел посреди улицы и покакал. Вот тебе и центр культурной столицы! Скучно у вас не бывает никогда. Что мне больше всего не нравится в русской жизни, так это возня с документами. Приходишь в одно место, там тебя посылают в другое, оттуда в третье — и по кругу. Кажется, у людей иначе устроены внимание и память. А в магазине я продолжаю здороваться с кассирами. Они чаще молчат в ответ, но я уже привыкла.

Вообще, я в вашей стране стала проще относиться ко многим вещам, поняла их суть. У меня появилась уверенность в себе: я учусь в крутой академии с высоким уровнем преподавания и отличными учителями, у меня стало больше знаний и опыта. После учебы я вернусь в Японию, открою свою мастерскую и буду преподавать рисунок, живопись и, может быть, русский язык. Россия многое мне дала — потом настанет моя очередь передать это японцам.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector