Перуанский художник. Javier Pacheco Almeyda

Перуанский художник. Javier Pacheco Almeyda

Художник Javier Gonzalez Pacheco (новые работы)

Предлагаем взглянуть на новые работы от художника Javier Gonzalez Pacheco.



















Дорогой друг, чтобы комментировать, необходимо войти на сайт под своим логином, либо авторизоваться через свою соцсеть.

Авторизация займет буквально два клика, и затем вы получите много возможностей на сайте, кроме того случится магия с уменьшением количества рекламы. Попробуйте, вам понравится!

Перуанский художник. Javier Pacheco Almeyda

Javier Gonzalez Pacheco — испанский художник.

Этот современный испанский художник,рисует интересные по своему стилю выполнения картины. В своих работах он использует акварель, различные краски, а также графические редакторы.
Картины этого художника представляют собой прекрасное сочетание ярких цветов, которые наполняют зрителя позитивными эмоциями и впечатлениями.

Javier Gonzalez Pacheco — испанский художник.

Javier Gonzalez Pacheco — испанский художник.

Javier Gonzalez Pacheco — испанский художник.

Javier Gonzalez Pacheco — испанский художник.

Javier Gonzalez Pacheco — испанский художник.

Javier Gonzalez Pacheco — испанский художник.

Javier Gonzalez Pacheco — испанский художник.

Javier Gonzalez Pacheco — испанский художник.

Javier Gonzalez Pacheco — испанский художник.

Javier Gonzalez Pacheco — испанский художник.

Javier Gonzalez Pacheco — испанский художник.

Javier Gonzalez Pacheco — испанский художник.

Javier Gonzalez Pacheco — испанский художник.

Javier Gonzalez Pacheco — испанский художник.

Javier Gonzalez Pacheco — испанский художник.

Javier Gonzalez Pacheco — испанский художник.

Хавьер Майораль

Современный испанский художник, работающий в Майями. Его сайт с ретабло и прочими работам — pulpbrother.com

Аллен Гинзберг и Иисус Христос говорят о поэзии.

Посвящаю это ретабло с моим изображением в честь чуда Девы Чудотворицы, так как благодаря ей я выиграл в лотерею и сходил к доктору, который удалил мне с лица противнейшую бородавку. Также я купил парик прикрывать лысину и сбросил 3 фунта из более ста лишних.

Тереса Кобиан, беременная и находящаяся на корабле посреди Атлантики, взмолилась Пресвятой Марии, прося послать ей счастливые роды, и та исполнила ее просьбу.

Благодарю Христа Горного за то, что мой товарищ оправился от падения.

Иисус Христос разговаривает с Дэвидом Линчем.

Пожалуйста, защити мою семью и мою скотину. Спасибо!

Господи, благослови этот прекрасный дом.

Посвящаю это ретабло Иисусу Христу, так как великий город Нью-Йорк только что принял мой проект мемориала Элвису Пресли рядом со Статуей Свободы.

Благодарю Деву Марию за то, что я наконец могу принимать пенные ванны вместе с моим енотом.

У Порфирии по всму телу вскочил неприятный грибок. Он был даже на ногтях. Она мучилась и никак не могла найти лекарство, которое бы ей помогло. Тогда она обратилась с молитвой к Господу Толукскому и после быстро вылечилась от грибка.

Я, Джереми Йокум, посвящаю это ретабло Пресвятой Деве Покровительствующей, так как несмотря на то, что я ничего не понимаю в музыке и совершенно не способен играть ни на каком инструменте, мы с моей невестой Амандой работаем вибрафонистами. До сих пор никто ни разу не жаловался на то, что мы включаем запись во время наших выступлений. А зрители думают, что это мы играем Мамбу и Ча-ча-ча.

Читать еще:  О земле и людях. Gareth Parry

У Ансельмы Гедианы сильно заболели нога, локоть, легкие, почки, горло, руки и глаза. Не найдя никакой помощи от лекарств, она посвятила ретабло Господу Толукского госпиталя. Она преподнесла ретабло церкви, и Господь послал ей исцеление. Она выздоровела и преподнесла ретабло с распятым Христом.

Посвящаем это ретабло Деве Марии, поскольку мы нашли удобный и уединенный подвал, где мы можем спокойно заниматься бондажом в свое удовольствие.

Если бы не было Мачу-Пикчу, я все равно бы вернулась в Перу, чтобы увидеть камни Ики.

О Перу мною написано достаточно много, наверное, даже слишком много. Но есть в этой стране один объект, о котором мне очень хочется рассказать, и содержимое, которого еще больше хочется показать. Не знаю, имеете ли вы представление о камнях Ики, но я впервые узнала об их существовании три года назад. И информация, прочитанная мною, взорвала мне мозг. Собрав всю имеющуюся и доступную о них информацию, я для себя тогда твердо решила, что эти камни мне обязательно надо увидеть собственными глазами. Не то, чтобы я не верила или сомневалась в их существовании, мне хотелось видеть и осязать их лично. Так что фразу «наверное, это выглядит банально, но основным стимулом моего возвращения в Перу был снова Мачу-Пикчу» можно продолжить так: «Но если бы не было Мачу-Пикчу, я все равно бы вернулась в Перу, чтобы увидеть камни Ики».

Музей Хавьера Кабреры, где хранится коллекция загадочных камней, находится в городе Ика, откуда и пошло их название. На русском языке о камнях Ики издана всего одна книга, автором которой является Андрей Жуков, кандидат исторических наук, альтернативщик по сути своей. Книга называется «Камни Ики. Послание невозможной цивилизации.» Я целый год стояла в стоп-листе ожидания на разных букинистических сайтах, чтобы стать обладательницей одного из последних экземпляров этого издания. Также о камнях Ики можно прочитать у Андрея Склярова, который посвящает им в книге «Перу и Боливия задолго до Инков» целую главу.

Когда вопрос с поездкой в Перу был окончательно решен, я очень тщательно подошла к вопросу посещения музея Хавьера Кабреры. Музей является частным, поэтому не всегда открыт для посещения, и чтобы в него попасть, необходимо заранее договариваться с владельцами музея. Директором музея на сегодняшний день являются сын основателя коллекции доктора Кабреры — Эрнесто Кабрера.

У музея есть сайт, через который можно списаться с администрацией и договориться о своем визите. Договориться о времени посещения музея можно и по телефону 51-999-437-702, который помимо сайта размещен непосредственно при входе в музей.

Так что, если вы случайно оказались в городе Ика и спонтанно решили посмотреть на камни Ики, то можете рискнуть попробовать вытащить счастливый билетик, набрав заветные цифры. С вероятностью в 90 процентов попасть в музей вам в этот день не удастся. Учитывая мое огромнейшее желание увидеть камни Ики наверняка, в рулетку играть мне совсем не хотелось, поэтому о посещении музея Хавьера Кабреры я договаривалась заранее с принимающей нас в Перу стороной. При этом я очень настойчиво просила разрешить мне пробыть в музее не час, в который укладывается стандартная экскурсия, а целых два часа. Моя просьба перуанцев озадачила, и в ответ они попросили, чтобы я им написала, кто я по профессии, и почему так сильно хочу попасть в этот музей. Пришлось раскрыть все карты и рассказать, что я планирую похитить из музея несколько камней и тайно вывезти их в Россию. Они мне поверили и пошли навстречу.

Читать еще:  Поэтический реализм. Consuelo Hernandez

А теперь давайте я расскажу вам, что же из себя представляют камни Ики, почему они волнуют беспокойные умы, и почему информация о них замалчиваются научным миром. Чтобы не переутомить вас своим рассказом, постараюсь быть краткой и убедительной. Упоминания о камнях Ики встречаются с периода испанских завоеваний. Причем аналогичные камни находили не только в окрестностях города Ики, но и по всей провинции Паракас, включая Наска, также в окрестностях Лимы и даже в окрестностях Куско.

Доктор Хавьер Кабрера Даркеа (1924–2001) родился в городе Ика и являлся прямым потомком основателя города — конкистадора, выходца из знатного испанского рода. Этим и обусловлено расположение музея, находящегося в особняке семьи Кабрера.

В 1961 году Х. Кабрера становится одним из основателей Национального университета Ики, в котором возглавляет кафедру хирургии. Но увлечение загадочными камнями настолько его поглощает, что впоследствии он вынужден был оставить кафедру для того, чтобы посвятить всю свою оставшуюся жизнь изучению этих камней. История коллекции Кабреры началась в 1966 году, когда один из его пациентов в благодарность за оказанные услуги подарил ему небольшой камень с изображением на нем странной рыбы. Каково же было удивление Кабреры, когда в этой рыбе он распознал древнюю кистеперую рыбу целакант. Дальше — больше…Разглядывая камни из коллекции братьев Сольди, которые уже к этому времени собрали значительную экспозицию камней Ики, Кабрера с удивлением для себя обнаруживает рисунки, изображающие сложные медицинские операции, такие как кесарево сечение

рисунки, изображающие вскрытие черепа пациентов для проведения операции на мозг

и по пересадке мозга,

изображения операций по пересадке сердца.

Будучи профессиональным хирургом, Кабрера не мог не обратить на них своего внимания, и именно с этого времени, он с головой погружается в изучении камней Ики. Часть коллекции братьев Сольди (341 камень) Хавьер Кабрера выкупает, и в последствии доводит количество экспонатов до 11 тысяч. Вскоре после этого Кабрера развивает активную деятельность по пропаганде своей коллекции, публикуя статьи в прессе и выступая на телевидении, с целью привлечь внимание научного мира к камням. И все бы было хорошо, но представители официальной науки признают камни Ики подделкой. В прессе и на телевидении разворачивается активная компания по дискриминации Кабреры и его камней. Появляется некий крестьянин, который дает показания, что он со своим другом и женой занимается самопалом у себя дома и в домашних условиях клепает эти самые камни Ики. На этом официальная история с камнями Ики и заканчивается. Так что же так не понравилось ученым, и почему камни Ики были признаны современной подделкой?

Читать еще:  Отражение суровых реалий жизни. Valerie Patterson

Одна треть коллекции Кабреры содержит изображения динозавров. И это не просто изображения древних рептилий, а их взаимодействие с людьми. А такого по принятому научным миром на сегодняшний день ходу эволюционного развития жизни на Земле просто быть не может.

Причем, есть изображения, где люди не только охотятся на динозавров, но и мирно сосуществуют с ними, используя их в качестве домашних животных.

Пикантное и страстное арт-деко художника Хуареса Мачадо

Хуарес Мачадо (Juarez Machado) — современный бразильский художник и как любой бразилец он любит карнавал. Ведь Бразилия это не только страна диких обезьян, но и знаменитого на весь мир карнавала. Неудивительно, что карнавал живёт в картинах Хуареса Мачадо, но почему-то не бразильский, а венецианский. Наверное, художнику ближе европейские традиции и культура. В картинах Мачадо, выполненных в стиле арт-деко, присутствуют все атрибуты праздника жизни обеспеченных мужчин, а потому и беззаботных. Это вино, биллиард, карты и, конечно же, женщины. Над картинами Хуареса Мачадо витает терпкий запах вина и манящие ароматы парфюма. Художник богат и знаменит.

Бразильский художник, скульптор, дизайнер, карикатурист, фотограф, писатель и актер.
Хуарес родился 16 марта 1941 в городе Жонвилль, в штате Санта-Катарина, Бразилия.
В 1954 году он переехал в город Куритиба и поступил в Школу музыки и изобразительных искусств штата Парана.
В 1961 году Хуарес занял 2-е место в Салоне молодых художников в Куритибе, на следующий год он стал абсолютным победителем в жанре и живописи, и скульптуры на этом же Салоне.
1962 год был очень урожайным — на нескольких выставках в Куритибе Мачадо получил серебряную и бронзовую медали.
В 1964 году состоялась первая персональная выставка Мачадо в Куритибе, в галерее Cocaco, принесшая художнику большой успех. В этом же году художник получил Золотую медаль XV Весеннего Салона.
В 1966 году Мачадо поселился в Рио-де-Жанейро, где он проживал в течение двадцати лет.
Кроме живописи художник занимался графическим дизайном, иллюстрациями и скульптурой.
Работал карикатуристом в ряде бразильских газет, выступал в программе Fantástico на телеканале «Глобо».
В конце 1970-х полностью вернулся к живописи, неоднократно выставлял свои работы в Европе и США. Художник — обладатель ряда наград бразильских выставок и международных призов на Биенале в Италии (1969), выставке «Nakamori» в Японии (1977) и др.
В 1978 году выставки Мачадо прошли в Нью-Йорке, Лондоне и Париже.
В 1986 году Мачадо перебрался в Париж, где создал свою студию. Он часто выезжает на семинары и мастер-классы в Рио-де-Жанейро и Жонвилль.
В 1990 году художник был удостоен Почетной медали французского города Champs-sur-Marne.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector