Художественные образы. Sandra Roeken

Художественные образы. Sandra Roeken

Красочные фотоарты Сандры Рокэн

Фотограф Сандра Рокэн (Sandra Roeken) живёт в Германии и увлекается съёмкой природы. За красивыми видами она чаще всего отправляется в самые отдалённые от цивилизации места. И чтобы сделать удачный кадр, готова вставать ни свет ни заря, проделывая свой путь и в дождь, и в холод и в солнцепёк. А ещё у неё удивительный талант – не просто видеть красоту, но и делиться ею с людьми.

«Я очень люблю фотографировать пейзажи, а затем редактировать фотографии, подгоняя их под художественные образы. Работая с текстурами, мне удаётся добиться нужного эффекта, придавая каждому снимку свою особую атмосферу», — говорит Сандра. Сосредотачивая своё внимание на художественном аспекте, она считает, что, прежде всего в фотографиях должна быть душа. Именно поэтому её работы напоминают собой картины, на которых застыли красочные мгновения из жизни, окутанные тишиной и спокойствием.

Пристань на закате дня.

Нежные прикосновения осени.

Облачный день на море.

Возвращаясь в гавань.

Прогулка по пляжу.

С небес на землю.

Если бы я мог летать.

Винный квартал, Нижняя Австрия.

Первые лучи солнца.

Дюны, Остров Нордерней.

Восточная Фризия, последняя граница.

Тишина внутри и снаружи.

Фотолюбители с превеликим удовольствием снимают пейзажи на память. В то время как профессионалы считают пейзажную съёмку одной из самых сложных и интересных. Поэтому хороших фотографов-пейзажистов не так уж и много. При кажущейся лёгкости запечатлеть великолепные природные просторы так, чтобы получилось красиво, увы, даётся далеко не каждому. Ведь в отличие от остальных жанров в этом направление отсутствует ярко выраженный сюжет, и только благодаря таланту фотографа можно вдохнуть в застывшее мгновение жизнь, передав ощущение самого места и его дух.

Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов

научная статья по теме Художественные функции образа дома в романе Сандры Сиснейрос «Дом на улице Манго» Биология

Цена:

Авторы работы:

Научный журнал:

Год выхода:

Текст научной статьи на тему «Художественные функции образа дома в романе Сандры Сиснейрос «Дом на улице Манго»»

Для мексикано-американской литературы второй половины ХХ века тема дома имеет колоссальное значение и смысловую нагрузку. В 1960-1970 гг перед культурой мексикано-американского общества и обществом возникает вопрос о том, возможно ли сохранить себя как отдельную культурную единицу, нацию, или ассимиляция неизбежна. Тема дома в художественной литературе расширяется в связи с появлением женщин-писательниц, приобретая специфическое звучание.

В произведениях мексикано-американской писательницы С. Сиснейрос образ дома занимает одно из центральных мест. Так, в романе Сиснейрос «Дом на улице Манго» концепт дома становится центральный мотивом композиционной архитектуры, образной системы, семиосферы романа, пространственно-временного, идейного и экзистенциального уровня. Композиционно все персонажи романа так или иначе связаны с образом дома. В художественной картине романа мотив дома отличается неоднозначностью и выражен на протяжении текста в нескольких ипостасях:

1) Образ дома — коммунальной квартиры, в которой жила семья Кордеро до переезда в дом ну улице Манго; 2) Образ дома на улице Манго — первого собственного дома семьи Кордеро; 3) Образ «казенного дома», школы, где учится Эсперанса; 4) Образ дома-мечты «the house in the heart» («дом в сердце») [3, с. 63], куда семья мечтает переехать.

В романе образ дома приобретает разнообразные художественные значения и функции. Так, для пространственного уровня романа приемлема лотмановская оппозиция «свой-чужой» [2], которая приобретает национальный контекст. «Свое» пространство ассоциируется не только с семейным домом, жизненным пространством человека, но и с национально-культурным полем. Свое «мексикано-американское» пространство, заключенное в доме на улице Манго противопоставлено «чужому», американскому, что находит наиболее яркое воплощение в образе Мамаситы, одной из главных героинь произведения. Пространство дома для нее — способ отгородиться от внешнего, чуждого ей американского мира, насаждающего свою культуру. «she sits all day by the window and plays the Spanish radio show and sings all the homesick songs about her country in a voice that sounds like a seagull. » (она целый день сидит у окна, слушая испанское радио и напевая ностальгические песни о стране голосом, подобным крику чайки») [3, с. 77]

Одной из первых на страницах романа вводится тема бездомья, беззащитности как отсутсвия чего-либо своего. Живя в коммунальной квартире, семье главной героини Эсперансы постоянно приходилось подчиняться правилам, установленным американским обществом, жизненное пространство семьи сужалось до минимума тем, что она находилась под неусыпным оком соседок, осуществляющих функцию надзора и формулирующих догму ограничений. Ощущение бездомности семьи Эсперансы усиливается тем, что даже после покупки своего собственного дома, они грезят о каком-то ином, «идеальном» доме, который должен обязательно быть с водопроводом, трубами, настоящей лестницей «как по телевизору», подвалом и ванными комнатами. Дом мечты — белого цвета, вокруг которого насажены цветы, который окружен зеленым газоном. Иронически описан реальный дом на улице Манго. Он маленький, красный, с маленькими окошками, местами осыпаются на нем кирпичи. У всех общая спальня. «. it is small and red. bricks are crumbling in places. there is no front yards. » («он маленький и красный.. .местами осыпаются стены. нет дворика впереди») [3, с. 4] Дом-мечта, надуманный дом совмещает в себе все то, что нет у Эсперансы — денежный достаток, комфортное окружение, стабильность и свободу от давления и контроля соседей. Некоторые исследователи считают, что данным образом в романе воплощается американская мечта уюта и комфорта.

Читать еще:  Филиппинский художник и иллюстратор. Tokwa Penaflorida

Мотив бездомности (при наличии реального, физического дома у персонажей) характерен для многих женских образов романа Сиснейрос. Для многих из них, в том числе и для Эсперансы, дом становится местом заключения. Так в романе показана Мамасита, которую муж держит дома и заставляет учить английский язык вопреки ее воле. Эспереанса сравнивает свою бабушку с «причудливым подсвечником» («fancy chandelier») [С, с 10], который поставили в дом мужа, поскольку принудили силой выйти за него замуж. Рафаэлу и Сэлли, соседок Эсперансы, мужья запирают дома из-за чрезмерной ревности.

Образы дома, очага, семьи и «антидома» получают в повествовании совершенно определенное наполнение, иногда налицо стремление автора сознательно представить дом как «антидом», имеющий черты «антидома», отсюда — феминистические стремления Эсперансы уйти из дома на улице Манго, не жить как многие ее подруги и соседки в патриархальной семье. Таким образом дом как пространство, призванное защитить, укрыть человека, теряет свои функции.

Список использованных источников

1. Климова, С. В. Кризис и дом / С. В. Климова —

2. Лотман, Ю. М. Внутри мыслящих миров. Человек — текст — семиосфера — история / Ю. М. Лотман.- М.,1996. — (http://www.i-u.ru/biblio/download.aspx?id=3414.)

3. Cisneros, Sandra. The House on Mango Street. New York: Vintage Books, Inc. 1989.

Сибирский федеральный университет г. Красноярск, Россия

СИБИРЬ КАК «КОЛОНИЯ» И СИБИРЬ КАК «ДОМ»: К ПРОБЛЕМЕ МОТИВНОЙ СТРУКТУРЫ «СИБИРСКОГО ТЕКСТА» В «ПОСЛЕДНЕМ ПОКЛОНЕ» В.П. АСТАФЬЕВА

В работе исследуются группы мотивов, связанные с «сибирским текстом» как принципиальным аспектом художественной топографии творчества В. П. Астафьева, геокультурной идентичности писателя в целом и, в частности, мотивной структуры его автобиографической книги «Последний поклон».

Проблема вычленения концепта «Сибирь» в произведениях русской литературы чрезвычайно актуальна. Сибирь становится объектом литературоведческого анализа во многих статьях и научных работах. По словам Г. В. Сильченко, Зауралье является «образом повышенной культурной значимости», наряду с Петербургом, «которому присуща особая мифология», Москвой — Третьим Римом, символом «святой патриархальной Руси», Новгородом, олицетворяющим «демократическое правление и являющимся символом вольности», и романтическим Кавказом [Сильченко 2008: 111]. Однако, если писатели не-сибиряки, как правило, представляют Сибирь землей обетованной или краем смерти [Тюпа 2002], то интересным и актуальным становится вопрос о «самопредставлении» сибиряков. Ответить на этот вопрос может только литература, созданная уроженцами огромного края.

В данной работе в качестве репрезентативного для поставленной проблемы материала будет избрана повесть в рассказах «Последний поклон» В. П. Астафьева, книга, которая, по словам самого автора, состоит из «светлых детских воспоминаний» [IV; 296] и является «несколько умильной» [V; 380]. Текст «Последнего поклона» многообразно демонстрирует картину мира писателя и позволяет сосредоточить внимание на ключевых мотивных составляющих понятия «сибирский текст». На примере текста «Последнего поклона» Астафьева представляется возможным рассмотреть концептуальные параллелизмы «Сибирь — колония», «Сибирь — дом».

Повесть писалась Астафьевым в течение длительного времени (1960-е — 1991 год) и была завершена писателем уже в более чем зрелом возрасте. Отсюда возникает предположение: Сибирь часто видится автору именно как благословенная земля (несмотря на присутствие житейских тягостей, жестокости, пошлости, пьянства и пр.) только потому, что он вспоминает свое детство и молодость, которые, за редким исключением, остаются в памяти человека светлыми и видятся лучше и чище, чем, возможно, были в реальности. О такой трактовке позволяет говорить следующий отрывок:

Я много раз, с разных мест смотрел туда, где сливаются Енисей и Мана, стараясь преодолеть взглядом или хотя бы мысленно молчаливую, конца не имеющую даль, и всегда мне казалось, да и сейчас кажется, что там, за той далью, находится неведомая мне, чудесная страна, в которой, я знаю теперь, мне никогда не бывать, но которая так всегда манила и манит, что я иной раз путаю явь со сном, потому что неведомая страна с детства обворожила меня, вечный ее зов бродит в моей крови, тревожит сердце, тело, и пока я жив, пока работает память, тоска по этой не достигнутой мною стране — каждодневно, каждоминутно будет со мной [V; 197].

Здесь астафьевская Сибирь — волшебная страна детства, пространство нереальное, недостижимое. Но очарованием этой примерещившейся дали окутано все повествование писателя. И если принять во внимание, что «психика человека настраивается таким образом, чтобы структурно совпадать со структурой пространственно-временного континуума» [Яковенко 2009: 26], то правильным будет предположить, что сознание сибиряка подстраивается под сибирскую местность, вбирая в себя все противоречия и мифы, касающиеся этой области.

Сибирь всегда представляла собой интерес для путешествующих иностранцев и «просвещенных» русских. Первые впечатления и первые мифы о Сибири, ставшей из «»страны без границ», из «земель незнаемых»» неотъемлемой частью России [Сибирь. 2007: 13], описали Аввакум и другие авторы «пустозерской прозы» (такие как инок Епифаний, поп Лазарь и дьякон Федор, противопоставлявшие в своих посланиях Сибирь Руси [Пустозерская проза 1989: 228]). Затем подобные представления воспроизводились русской культурой вплоть до представителей словесности XIX в. — декабристов,

Читать еще:  Эмоционально тяжелые работы. Carolina Piteira

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Пoхожие научные работы по теме «Биология»

БАРОНОВА Е.В., ДУРАНДИНА Е. — 2010 г.

ВОРОНЧЕНКО ТАТЬЯНА ВИКТОРОВНА, ПРИНЕСЛИК ЕЛЕНА АНАТОЛЬЕВНА — 2011 г.

Поп-певица 80-х Sandra: Мой секрет молодости: сон и спорт, остальное – гены!

6 июля в рамках фестиваля «Среднерусская возвышенность» на сцене парка развлечений «Золотой город» состоялся сольный концерт королевы евродиско Сандры.

В 80-е годы она покорила миллионы сердец своими прекрасными карими глазами, трогательными ямочками на щеках и голосом, который многие считали (и считают) самым сексуальным в мире. Именно из-за него 16-летнюю девочку из маленького немецкого городка Саарбрюккена пригласили солисткой в группу Arabesque. С её приходом популярность коллектива начала расти с космической скоростью, и уже к середине 80-х Arabesque нередко сравнивали со шведской АВВА.

После распада диско-группы певица начала сольную карьеру, став одной из самых популярных исполнительниц на европейской эстраде. В 1990-е годы Сандра принимала участие в проекте Enigma, созданном её мужем — композитором, аранжировщиком и продюсером Мишелем Крету.

Кстати, мало кто знал тогда, что волшебный женский бархатный вокал, тот самый Voice of Engima во всех композициях — это голос Сандры.

Стоит отметить, что в проекте «засветились» сыновья-двойняшки Мишеля и Сандры — 13-летние Никита и Себастиан: они исполнили The Same Parents в альбоме Seven Lives Many Faces (2008).

В 2007 году Сандра развелась с мужем и жила со своим бойфрендом Олафом Менгесом на острове Ибица. Позже, в 2010 году, она сочеталась с Олафом законным браком. Отношения с ним Сандра прервала сама. На тот момент ей было 52 года.

Музыка, которая не стареет

В Советском Союзе в 1980-е Сандру знали если не все, то очень многие! Её песни, записанные на магнитофонные ленты, звучали на дискотеках городов и деревень по всей огромной территории страны; её клипы крутили по телевидению, хотя выступления зарубежных звёзд там появлялись крайне редко. Говорят, что именно Сандра ввела в моду легинсы, в «лихие 90-е» прочно вошедшие в гардероб советских модниц.
Свои первые концерты в России певица дала в конце 80-х, они прошли при полном аншлаге! Тёплое отношение к нашей стране певица сохранила и по сей день. Об этом и не только она рассказала в интервью перед концертом.

— Какое впечатление на Вас произвёл «Золотой город»?

— Когда вчера мы свернули с трассы и въехали на территорию, я спросила: «Куда вы меня везёте?» Это странное место, тут могут быть волки, лисы и даже львы! Я не понимала, что происходит: вокруг было только поле и лес. И вот выхожу из машины, а меня встречают люди, то ли настоящие китайцы, то ли одетые, как китайцы, — в оранжевые одежды. И такая красота вокруг — настоящее волшебство!

— В этом году исполняется 30 лет с того времени, как Вы дали свои концерты в «Олимпийском», осталось ли что-то в памяти о них?

— Для меня тогдашние аншлаги стали полной неожиданностью — не представляла, что меня так хорошо знают и любят здесь, что у меня здесь так много друзей. В «Олимпийском» собралось 70 тысяч зрителей или что-то около того (по официальным данным, было около 100 тысяч. — Прим. автора), это поразило. К настоящему времени я объездила весь мир, но столько людей, сколько в России приходит на мои концерты, нет нигде. Это что-то сумасшедшее! Любви вам и счастья! Спасибо за вашу любовь ко мне!

— Какие слова и выражения на русском Вы знаете?

— Это, конечно же, «спасибо». И ещё несколько фраз, вы сегодня услышите их на концерте в двух композициях (речь шла о песнях Moscow Nights и Russian Eyes. — Прим. автора).

— Ваши песни до сих пор остаются любимыми во всём мире, в чём секрет такой популярности?

— Эта музыка — она как хвойные деревья, которые всегда зелёные. Не только я, но многие исполнители 80−90-х сегодня остаются популярными. И это надолго!

— Какую музыку предпочитаете слушать?

— По правде сказать, особенных пристрастий у меня нет, слушаю всё, что можно слушать по радио.

— Что нужно делать, чтобы, как Вы, сохранить с возрастом оптимизм и внешнюю привлекательность?

— Больше спать, заниматься спортом. Остальное — гены!

— Чем в последнее время Вас порадовали сыновья?

— Они закончили бакалавриат, это здорово! (Братья Крету учились в Англии, в Kingham Hill School. Потом Себастиан поступил в Гаагский университет прикладных наук, а Никита — в один из вузов Амстердама. — Прим. автора).

Добавим к сказанному, что в настоящее время из многочисленных спортивных увлечений Сандра оставила активную ходьбу и горные лыжи. Она — убеждённая вегетарианка, о чём, в частности, свидетельствовал ассортимент блюд, которые стояли на столе в гримёрке, — салаты, фрукты и рыбная нарезка.

Читать еще:  Современные французские художники. Marina Dieul

Золотое «ассорти»

Когда певица вышла на сцену, показалось, что хмурое дождливое небо озарил яркий радостный луч. Сандра много и искренне улыбалась, активно двигалась, общалась с публикой. Одним из первых прозвучал гимн всех дискотек 80-х — Maria Magdalena. А дальше — хит за хитом: In the heat of the Night, Around my heart, Secret Land и другие. И даже всем известный, но едва заметный факт фонограммы никого не смущал — зрители всех возрастов были рады так близко увидеть звезду. Они танцевали, громко аплодировали и даже подпевали многим песням!

Елена Вяземская и Наталья Балгазина

— Под песни Сандры зажигали на вечеринках, танцевали от души! Это — музыка на все времена! Даже не верится, что мы видим её так близко, спасибо за это организаторам концерта.

Наталья Афанасьева

— Сандра – это наша молодость! Несмотря на то, что она стала значительно взрослее, музыкальная и женская привлекательность не утрачена. Прекрасно, что есть фестиваль «Средне-русская возвышенность», где можно встретиться со звёздами такого уровня.

Константин Бондарь

— Эту музыку любил очень мой отец, любовь передалась и мне. Сегодня, как и в пять своих детских лет, подпевал песне In the heat of the Night. Хочу от души пожелать, чтобы Сандра радовала своим творчеством всех нас долго, эта музыка прекрасна!

  • Sandra Ann Lauer
  • www.sandraweb.net
  • Facebook
  • WikipediaWikipedia

Сандра (урожденная Сандра Aнн Лауэр (Sandra Ann Lauer) – популярная европейская поп-певица.
После распада диско-группы Arabesque, в которой в 1979—84 гг. Сандра была ведущей вокалисткой, певица начала успешную сольную карьеру, став одной из самых популярных певиц Европы второй половины 1980-х — начала 90-х гг. В 1990-е гг. Сандра также принимала участие в проекте Enigma, созданном её мужем Михаэлем Крету.

Биография
Родилась 18 мая 1962 года в немецком городе Саарбрюкен, в семье немки и француза. В возрасте 10 лет девочка начала брать уроки игры на гитаре и музыкальной грамоты. В 12 она уже твердо знала, что станет певицей, участвовала в детских конкурсах. В 1976 году ее «открыл» продюсер Джордж Роман, под руководством которого Сандра записала свой первый сингл «Andy Mein Freund». К урокам музыки добавились занятия балетом, выступления в городском театре.

В 1979 году родители юной музыкантки подписали контракт, согласно которому 16-летняя девочка начинала работу в гёрл-трио Arabesque в качестве ведущей певицы. Особый успех выпал на долю трио в Японии, где Arabesque были популярны так же, как АВВА в Европе. С 1979 по 1985 в Японии трио выпустило 15 LP, 30 синглов и несколько CD! Однако в Германии прорыва совершить не удалось, хотя пластинки Arabesque выходили и здесь.

После распада «Арабесок» в 1985 году Сандра начала сольную карьеру с немецкой версией хита Alphaville «Big In Japan». Не разочарованный провалом сингла, ее тогда еще бойфренд, продюсер Мишель Крету принялся за активную «раскрутку» своей подруги. Выходец из Румынии, живший в Германии с 1977 года и занимавшийся продюсированием Boney M и многих других артистов, Крету собрал команду крепких профессионалов, вложивших все свои силы и умения в подъем проекта под названием «Сандра». Певец и композитор Хьюберт Кеммлер подарил девушке песню «Maria Magdalena», которая не произвела большого впечатления в его собственном исполнении, но у Сандры стала гигантским хитом, достигнув 1 позиции в 21 стране. В 1986 году немалого успеха добилась и композиция «In The Heat Of The Night». Сандра снималась в телесериалах, гастролировала по Восточной Европе, продолжая выпускать хитовые пластинки и гордо неся славу королевы евро-диско.

В 1988 году Сандра вышла замуж за Мишеля Крету. Пара со всей своей «командой» переехала жить на Ибицу, где в собственном доме Крету была оборудована высококачественная студия звукозаписи. С этого момента Сандра занималась творчеством не столь интенсивно, хотя иногда и выпускала альбомы. В частности, в 1995 году, перед рождением близнецов Никиты и Себастьяна, у нее вышел очередной альбом Fading Shades. Также Сандра принимала участие в записях Enigma – очередного проекта Мишеля Крету, переключившегося на разработку нью-эйджевой жилы.

В 1997 году появились первые сведения о работе над новым альбомом Сандры. В 1999-м вышел двойной сборник «My Favourites», в 2001 – новый сингл, а в апреле 2002 наконец увидел свет и новый студийный диск The Wheel Of Time. В случае успеха альбома Сандра, на радость своим фэнам, обещает отправиться в турне.

В 2007 году Сандра развелась с мужем и в настоящее время живёт с другим избранником на острове Ибица. Последние три года она активно гастролировала и готовила к выпуску новый альбом, который записывала в Америке. В 2009 году вышел долгожданный новый альбом Сандры Back To Life . По словам самой певицы песни из нового альбома — это танцевальная музыка, но созданная без участия Мишеля Крету. Однако этот факт не исключает возможности дальнейшего музыкального сотрудничества бывших супругов.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector