Немецкий художник. Carmelo Margarone

Немецкий художник. Carmelo Margarone

carmelo blandino — Самое интересное в блогах

Рисунки цветов. Carmelo Blandino

Рисунки цветов. Carmelo Blandino

После окончания средней школы он получил приглашение от местного художественного колледжа, где изучал секреты живописи и дизайн. Окончив его, Кармело начал карьеру, приступив к работе в качестве внештатного иллюстратора. Работал с различными архитекторами, дизайнерами и рекламными агентствами. Однако не смотря на то, что карьера складывалась вполне успешно, в 2002 году Бландино решил бросить все и посвятить себя исключительно живописи. Сегодня его рисунки цветов широко известны своей чувственностью, даже сладострастием цветовой гаммы и очертаниями потаенного движения.

Свои полотна Carmelo Blandino рисует и восковыми красками.

«Существует ощущение романтики и истории, связанные с восковыми красками. Это краска, которая меня вдохновляет. Так же, как древние римляне и египтяне, которые с особой заботой и вниманием относились к этой стезе, я чувствую необходимость продолжения этой традиции».

Carmelo Blandino в смелом и игривом методе создания цветов открывает чудесный, новый мир, созерцая глубины одиночного цветка.

Художник Carmelo Blandino

Рисунки цветов. Художник Carmelo Blandino

ХУДОЖНИК CARMELO BLANDINO

Рисунки цветов. Carmelo Blandino

После окончания средней школы он получил приглашение от местного художественного колледжа, где изучал секреты живописи и дизайн. Окончив его, Кармело начал карьеру, приступив к работе в качестве внештатного иллюстратора. Работал с различными архитекторами, дизайнерами и рекламными агентствами. Однако не смотря на то, что карьера складывалась вполне успешно, в 2002 году Бландино решил бросить все и посвятить себя исключительно живописи. Сегодня его рисунки цветов широко известны своей чувственностью, даже сладострастием цветовой гаммы и очертаниями потаенного движения.

Кармело Бландино (Carmelo Blandino) современный итальянский художник родился на острове Сицилия, однако практически сразу после рождения родители перевезли его в Германию, где поселились в городе Тюбинген, однако вырос в городе Монреаль, Квебек.В настоящее время его работы можно увидеть в некоторых государственных учреждениях Канады, а также во многих частных коллекциях. Выставки картин Кармело прошли в Нью-Йорке, Палм-Бич, Неаполе, Стокгольме, Калгари, Ванкувере, Торонто и его любимом Монреале. Он проводил семинары в летнем Художественном центре Неаполя, штат Флорида, в течение многих лет преподавал рисование в колледже Доусон в Монреале перед тем, как решил поселится в Неаполе, штат Флорида, где живет до сих пор.

Цветы от Carmelo Blandino

Carmelo Blandino — прекрасный итальянский художник, который проживает во Флориде. Родился в 1966 году в Германии в городе Тюбингене, в сицилийской семье. После его семья эмигрировала в Канаду. Окончил колледж Доусон в Монреале и работал в течении девяти лет в качестве топ-иллюстратора. Его любовь к живописи как средству самовыражения привела его к работе в энкаустике. Свои полотна он рисует восковыми красками. Сейчас живет в Неаполе.

Цветы Carmelo Blandino

Твои цветы…флер снов и слов..

Признание души без звука…

Под внешним трепетом – любовь..

За гранью нежности – разлука..

Твои цветы – сердечный сбой…

Где шепот счастья смешан с грустью..

Дом полон сказкой и тобой..

Как я полна мечтой и чувством…

Свидетельство о публикации №114072003047

Ты уверен, что ты не художник, ни писатель. Художник Carmelo Blandino

Ты уверен, что ты ни художник, ни писатель.

Посмотри внимательно на красивый цветок.

Ты сможешь увидеть его внутренним взором во всей красе и описать эту красоту и свои чувства внутренним голосом.

Ну, так разве ты не художник. не писатель. Пётр Лейман

«Моя работа — это продолжение практики буддийских монахов, которым достаточно одного цветка для медитации. Смотришь на это чудо в тишине в течении длительного времени и начинаешь осознавать, что смотришь на свою истинную форму: высшее «я» материализуется в виде цветка, и цветок выходит за пределы своего визуального облика, признавая, что вся энергия исходит от одного источника. Вы и цветок — одно! Ясность и спокойствие.
Carmelo Blandino в смелом и игривом методе создания цветов открывает чудесный, новый мир, созерцая глубины одиночного цветка.

Мои работы создаются с осознанием настоящего момента. С этого момента начинается работа — серия пятен и штрихов. Ошибок нет, а каждое движение — это часть органического танца. Цвета, краски, мазки и формы, все они имеют смысл. Эти смыслы и создают визуальный язык — диалог художника и зрителя.

Читать еще:  Натюрморт: не только цветы и яблоки

Свои полотна Carmelo Blandino рисует восковыми красками.
«Существует ощущение романтики и истории, связанные с восковыми красками. Это краска, которая меня вдохновляет. Так же, как древние римляне и египтяне, которые с особой заботой и вниманием относились к этой стезе, я чувствую необходимость продолжения этой традиции».
Его работы выставлялись в Нью-Йорке, Палм-Бич, Неаполе, Стокгольме, Калгари, Ванкувере, Торонто и его любимом Монреале. В настоящее время Carmelo Blandino живет и работает во Флориде.

Музыка: SKYBIRTHDAY — feat Kostenko and MC Fabio Costantno

Горные пейзажи немецкого художника Эрвина Кеттермана, за картинами которого гоняются ценители искусства

Рассматривая полотна немецкого художника Эрвина Кеттермана, прославившегося восхитительными горными пейзажами, дух захватывает от необыкновенной красоты земли, восходящей в небо. А писал художник гористую гряду Альп, раскинувшихся более чем на тысячу километров по территории восьми стран Европы и являющихся общим символом, объединяющим европейцев.

Зимнее утро в Гармише в Веттерштайне. Автор: Эрвин Кеттерманн.

Видимо поэтому картины художника в наши дни на международных аукционных торгах высоко ценятся, а в особенности снежные зимние ландшафты. И что вовсе любопытно, по одной из версий — латинское слово Alpes было образовано от Albus (Белый), и использовалось в I веке до нашей эры для обозначения горных вершин, покрытых снегом.

Альпийский свет. Автор: Эрвин Кеттерманн.

Эрвин Кеттерманн (1897 — 1971) — немецкий художник родом из Мюнхена, известен в мировой истории искусства своими немецкими, австрийскими и итальянскими видами на Альпы. Стиль мастера является образцом традиционной немецкой пейзажной живописи начала 20-го века.

Восхитительные пейзажи живописца завораживают свои величием и необыкновенной красотой, от которых захватывает дух. Искрящийся снег, кажется, вот-вот захрустит под ногами, ослепительное солнце заставит прикрыть глаза, а сердце просто готово выскочить от восторга.

Действительно, что может быть прекрасней заснеженных гор, могущественных скалистых утесов, поднявшихся к облакам.

Зимнее утро в Гармише в Веттертайне. Автор: Эрвин Кеттерманн.

Зимнее утро в Китцбюэле в Тироле с горы Кайзер. Автор: Эрвин Кеттерманн.

Зимний вечер в Зеефельде. Тироль с хребта Веттерштайн. Автор: Эрвин Кеттерманн.

Зимний вечер в Кайзертале. Тироль, Кицбюэль. Автор: Эрвин Кеттерманн.

Вильдер Кайзер возле Китцбюэля. Автор: Эрвин Кеттерманн.

Зимний вечер в Хоэн Голль, вид из Рамзау. Автор: Эрвин Кеттерманн.

Зимний вечер рядом с Санкт-Морице (Швейцария) с Пиц-Жюльеном. Автор: Эрвин Кеттерманн.

Зимний вечер в Бишофсвизене, Берхтесгаден. Автор: Эрвин Кеттерманн.

На Глокнерштрассе. Автор: Эрвин Кеттерманн.

Альпийский пейзаж с видом на долину Фархант. Автор: Эрвин Кеттерманн.

Ранняя весна в горах Веттерштайн вблизи Клёйс. Автор: Эрвин Кеттерманн.

Ранняя весна в Серлсспитце, Австрия. Автор: Эрвин Кеттерманн.

Ранняя весна около Крюна с Цугшпитце. Автор: Эрвин Кеттерманн.

Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов

Картины мастихином Carmelo Blandino

Это талантливый итальянский художник, который рисует удивительные полотна левой рукой. Вместо кисточки мастихин, а вместо масляных красок — восковые. Но необычная техника делает его работы еще более завораживающими. Судите сами…

Carmelo Blandino грезил рисованием с детства. Окончив художественное училище, он занялся иллюстрацией, был внештатным сотрудником дизайнерских и рекламных агентств. Но, оставив перспективную карьеру, решил посвятить себя рисованию. В итоге 12 лет профессиональных занятий живописью принесли свои плоды! Сегодня он преподает в профессиональном коллеже Монреаля, а его картины выставляются во многих странах мира.

Кармело Бландино – это новатор в искусстве рисования. Рисуя, он будто каждый раз открывает в себе нечто новое! Чего только стоит его коллекция «Single Flower Series» — серия картин одного цветка, лишь одна из большинства столь же впечатляющих работ. Этот свой опыт художник описывает фразой: «Моя работа – это продолжение практики буддийских монахов, которым достаточно одного цветка для медитации». На самом деле, вглядываясь в одиночные цветы на картинах художника, начинаешь понимать истинную красоту окружающего мира.

Цветы в искусстве итальянского художника – это каждый раз открытие! Так, рисуя картины мастихином, он не прибегает к помощи кистей. Такой инструмент, чем-то похожий на мастерок, в руках художника превращается в волшебную палочку, передавая яркие краски и формы цветов во всей их реалистичности. Сайт flowery-blog.ru подобрал для вас серию картин.

Читать еще:  Обновления работ эпохи Возрождения. Amy Hill







Картины мастихином итальянского художника Carmelo Blandino — это целый мир, загадочный и волшебный.

Поддержите наш сайт, поделитесь ссылкой в соцсетях. Спасибо!

LiveInternetLiveInternet

Метки

Видео

Шутливый гороскоп блоггера

Гороскоп для «BARGUZIN» на 28 января 2011

С самого утра вашему нику не сидится на месте. В этот день можно посоветоваться с eternityRS. Апогей Яндекса входит в резонанс с пульсом блогосферы, и это побуждает закрыть глаза на некоторые капризы DomozhirovaM. Есть несколько пользователей, с которыми хотелось бы сегодня перекинуться парой фраз. Например, с innocka2721. Вероятно, вы совершенно случайно столкнетесь с Barbarisika.

[Этот ролик находится на заблокированном домене]
Добавить плеер себе
© Накукрыскин

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Друзья

Постоянные читатели

Статистика

Творчество итальянского художника Carmelo Blandino

Процитировано 22 раз
Понравилось: 46 пользователям

  • 46 Запись понравилась
  • 22 Процитировали
  • Сохранили
    • 22Добавить в цитатник
    • Сохранить в ссылки


    BARGUZIN, С наступающими Вас!

    Исходное сообщение BARGUZIN

    Мастихиновая живопись от Кармело Бландино.

    Кармело Бландино — талантливый итальянский художник известен своими «цветочными» картинами. Проживает он в настоящее время в США штат Флорида. Родился в 1966 г. в Германии в г.Тюбингене, в семье выходцев из Сицилии.

    В 1967 году семья ухала в Канаду. После окончания учебы в колледже Доусон работал в г.Монреале в течение 9 лет в качестве иллюстратора.

    Но страсть к искусству живописи взяла свое и Бландино вернулся к профессиональной живописи. Нежность лепестков и необыкновенное очарование линий цветов на его ранних полoтнах выглядят реалистично.

    «Single Flower Series» — это серия картин, которую художник создал при помощи акриловых красок, мастихином и, что особенно примечательно, левой рукой. Мастихин вместо обычной кисти и акриловые краски вместо масляных полностью изменили его художественный стиль и метод.

    Художник признался, что этот необычный эксперимент дался ему не очень легко и ему пришлось приложить немало усилий, дабы получить стоящий результат.

    Его картины выставляются во многих странaх мира. Посмотрим, насколько успешными окажется его новаторство на этот раз.

    О маргарине, Германии и истории XX века

    Когда Германия «возрождалась из пепла» в пер­вый раз (после I Мировой войны), за норму питания было принято следующее:

    • вечером на ужин, на сон грядущий — похлебка из картофеля с маргарином;
    • утром — снять со стенок кастрюли застывший маргарин, и намазать им себя сзади, чтобы на работе легче переносить попытки началь­ства навести минимальный die Ordnung;
    • в обед — торжественно слопать заботливо при­готовленный руками Mutter или Frau бутер­брод из эрзац-хлеба с маргарином, стараясь не уронить ни крошки, ибо, по словам герра Гинденбурга, «незачем зря кормить тыловых крыс!».
    • по дороге домой зайти в какой-нибудь бир­халле выпить кружку пива перед ужином.

    Результатом такого «усиленного питания» было возрастание воинского духа, появление учения о Lebensraum (жизненном пространстве), и переезд одного неудавшегося акварелиста из Вены сначала — в Мюнхен, а потом — и в Берлин. Hе станем упоминать про Минск и «Вольфшанце». До Москвы этому живо­писцу добраться не удалось — туда его почему-то не захотели пускать. А в Берлине ему и вовсе пришлось в конце очень туго, прямо-таки до смерти его замота­ла такая тяжелая жизнь. Вот они, последствия много­летнего питания маргарином!

    В последующие годы оставшимся в живых нем­цам пришлось радикально пересмотреть свои взгляды на питание. Hу, повлияло, конечно, и изучение рус­ского языка (в объеме «матка — курка, млеко, яйки!»). Кое-чему немцев научил мистер Маршалл. Ведь ког­да прежние деньги теряют цену вдвое (с полудня, когда их выдали в кассе, и до вечера, когда можно пойти и на что-нибудь их потратить) — надо было что-то решать. И, когда решено было заменить все прежние бумаж­ки новыми, выдав каждому по 20 марок (и пообещав, что больше халявы не будет) — огромное большинство немцев поняло, что деньги надо употреблять с толком. В частности, не тратить их на маргарин сегодня, а вме­сто этого вложить в какое-нибудь дело, которое будет кормить завтра. А что кормит лучше всего? конечно, изготовление еды.

    В изготовлении еды немцы, похоже, превзошли всех своих союзников и противников по II Мировой войне. Кроме традиционной свинины во всех видах они теперь потребляют и курятину (опять же, в разно­образнейших вариантах), и индюшатину, и традици­онную гусятину, не забывают про речную и морскую рыбу, отдают должное закускам, салатам, десертам и напиткам.

    Hапример, берут свинину, вырезкой, во всю спинную часть (длиной это получается — в готовом виде — больше 60 см, а в толщину, как ни странно — почти в раскрытую ладонь! Где они выращивают таких танкообразных хрюшек — ума не приложу!) Запекают куском, готовя соус из каких-то луковичных, с пряно­стями и специями. Потом нарезают поперек, толщи­ной сантиметра по два. И предлагают на тарелке два кусища, с соусом и рисом!

    Могут взять ту же свинину, но нафаршировать ее маринованными яблоками (прямо в середину куска). Зажарить на свином же сале, с хрустящей корочкой, и нежнейшим «нутром». Потом порезать поперек, по­местить на сковороду, на которую добавить мелкие обжаренные картофельные клецки, тушеную морковь с тушеными (!) же зелеными свежими огурцами. До­бавить перца. Ибо чувствуется. И все это сверху полить восхитительным соусом на основе кальвадоса и кар­тофельного крахмала. Получается весьма экзотично, немножко пьяно и на редкость вкусно!

    Можно еще рассказать о прижившихся на благо­датной почве Фатерлянда блюдах с очаровывающе те­плой и музыкальной родины не так, чтобы уж очень посредственного поэта Бенито Муссолини — все они прямо так и называются: лазанья, спагетти, ригат­тони, равиоли, паста, пастелла, вермискули. Только здесь их принято изрядно дополнять мясом (ломти­ками или фаршем), и слегка обжаривать. Hаверное, на свином или гусином сале. Что, надо сказать, не толь­ко улучшает вкус блюд, но и создает неповторимую ароматическую ауру во всех гаштетах и кантинах. Так и хочется, проходя по штрассе и обоняя все это, вос­кликнуть: «Вива ла белла Италия, Доннерветтер!»

    О принадлежности города Страсбурга можно спорить бесконечно. Hо, сколько бы сил не вклады­вать в эти споры, все равно придется признать, что паштетам немцы уделяют не меньшее внимание, чем французы. Hе берусь судить о последних, но набор паштетов здесь просто потрясает — даже в вариациях по цвету, от слегка серовато-белого, до густо-темно­коричневого. Ароматы просто не поддаются описа­нию, а уж способы подачи всего этого великолепия к столу! К пяти-шести сортам паштета запросто мо­гут предложить восемь-десять сортов хлеба. И, если при моем кратком пребывании в Италии я успел за­метить, что весь итальянских хлеб либо высушен до хруста, либо липнет к зубам — то здесь хлеб почему-­то всегда свеж. И пшеничный, и ржаной, и всякий. И вот на ломтики такого хлеба надо намазывать паштет, и — внутрь! К предвкушающему желудку, на предмет плотного и детального знакомства!

    Тяжкие воспоминания о маргарине приучили немцев к маслу. Масло бывает просто маслом, маслом, растертым с зеленью, маслом, растертым с овощами, маслом, растертым с грибами, маслом, растертым с сыром, маслом, растертым с брынзой, а также маслом, намазанным тонким слоем на ломоть хлеба, увенчан­ный здоровенным ломтем ветчины или (о как!) сала!

    Даже колбаски, подаваемые на завтрак, достойны упоминания. Холодные, горячие, жареные, вареные, толстые, тонкие, совсем тонюсенькие (меньше сан­тиметра в диаметре), из колбасного фарша, из смеси мелко нарубленных мяса и сала, с чесноком, с тмином, с оливками. Унаследовав (и это при жизни на евро­пейском континенте) правильное представление о за­втраке от англичан, немцы внесли в него еще много приятного. Hапример, выбор сыров — от тильзитера и эдама до рокфора, камамбера и бри. Те же десерты — но дополненные фруктово-овощными сладкими сме­сями (все режется мелкими кусочками, и морковка, и ананасы, и персики — и заливается горячим сахарным сиропом). Можно, например, взяв блинчик, политый земляничным вареньем и посыпанный сахарной пу­дрой, обнаружить в нем начинку из творога с мелко порезанными ананасами и толчеными орехами. Hе говоря уж о том, что в Германии, традиционно отно­сящейся к «кофейной» зоне, можно спросить (и полу­чить без всяких дополнительных вопросов) прекрасно сервированный английский чай с бисквитами. Да, в общем-то, кофе здесь тоже изрядно неплох.

    Вот ведь — до чего может довести страну филосо­фов и солдат неумеренное (в прошлом) употребление в пищу маргарина!

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector